Перевод песни Ella Fitzgerald - My reverie
My reverie
Our love
Is a dream, but in my reverie
I can see that this love was meant for me
Only a poor fool
Never schooled in the whirlpool
Of romance could be so cruel
As you are to me
My dreams are as worthless as tin to me
Without you life will never begin to be
So love me
As I love you in my reverie
Make my dream a reality
Let’s dispense with formality
Come to me in my reverie
|
Моя греза
Наша любовь –
Мечта, но в моих грезах,
Я знаю, эта любовь была создана для меня.
Только несчастный дурак,
Никогда не попадавший в водоворот
Любви, может быть таким жестоким,
Как ты со мной.
Мои мечты столь же бесполезны, как жестянка,
Без тебя жизнь никогда не начнется.
Так люби меня,
Как я люблю тебя в своих грезах.
Сделай мою мечту явью,
Давай опустим формальности,
Приди ко мне в моих грезах.
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind