Перевод песни Ella Fitzgerald - My Reverie

My Reverie

Our love is a dream
But in my reverie
I can see that this love
Was meant for me

Only a poor fool
Never schooled in the whirlpool
Of romance could be so cruel
As you are to me

My dreams
Are as worthless as tin to me
Without you
Life will never begin to be

So love me
As I love you in my reverie
Make my dream a reality
Let's dispense with formality
Come to me in my reverie

My reverie

Моя грёза

Наша любовь — это грёзы,
Но в своих грёзах
Я вижу, что эта любовь
Была создана для меня.

Только несчастный дурак
Ничему не научится в водовороте
Любви, который может быть так жесток,
Как ты ко мне.

Мои грёзы
Также бесполезны, как жестянка.
Без тебя
Жизнь никогда не начнётся.

Так люби меня,
Как я люблю тебя в своих грёзах.
Сделай мои грёзы явью.
Давай обойдёмся без формальностей.
Приходи ко мне в моих грёзах.

В моих грёзах…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ella Fitzgerald - Moonlight Becomes You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх