Перевод песни Ella Fitzgerald - Slap That Bass

Slap That Bass

Zoom zoom zoom zoom
The world is in a mess
With politics and taxes
And people grinding axes
There`s no happiness

Zoom zoom zoom zoom
Rhythm lead your ace
The future doesn't fret me
If I can only get me
Someone to slap that bass

Happiness is not a riddle
When I`m listening to that
Big bass fiddle

Slap that bass
Slap it till its dizzy
Slap that bass
Keep the rhythm busy
Zoom zoom zoom
Misery, you've got to go

Slap that bass
Use it like a tonic
Slap that bass
Keep your philharmonic
Zoom zoom zoom
And the milk and honey`ll flow

Dictators would be better off
If they zoom zoom now and then
Today, you can see that the happiest men
All got rhythm

In which case
If you want a bauble
Slap that bass
Slap away your trouble
Learn to zoom zoom zoom
Slap that bass

Dictators would be better off
If they zoom zoom now and then
Today, you can see that the happiest men
All got rhythm

In which case
If you want a bauble
Slap that bass
Slap away your trouble
Learn to zoom zoom zoom
Slap that bass

Zoom zoom zoom zoom [3x]

Дёргай бас

Дёрг-дёрг-дёрг-дёрг…
В мире творится беспорядок
Из-за политиков и налогов,
И люди затачивают топоры.
В жизни нет счастья.

Дёрг-дёрг-дёрг-дёрг…
Ритм, задай жару!
Меня не волнует будущее,
Если я найду себе
Того, кто будет дёргать бас.

Счастье – не вопрос,
Когда я слушаю,
Как тискают большой бас…

Дёргай бас,
Дёргай его до головокружения!
Дёргай бас,
Не дай ритму ослабнуть!
Дёрг-дёрг-дёрг…
Несчастье, ты должно пройти!

Дёргай бас,
Используй его как тоник!
Дёргай бас,
Ну же, предавайся музыке!
Дёрг-дёрг-дёрг –
И я буду источать молоко и мёд…

Диктаторы были бы лучше,
Если бы делали “дёрг-дёрг” время от времени.
Сейчас понятно, что самые счастливые люди –
Это те, кто поймал ритм.

В том случае,
Если ты хочешь беззаботности,
Дёргай бас,
Выдерни с корнем свои проблемы.
Учись дёргать, дёргать, дёргать…
Дёргай бас!

Диктаторы были бы лучше,
Если бы делали “дёрг-дёрг” время от времени.
Сейчас понятно, что самые счастливые люди –
Это те, кто поймал ритм.

В том случае,
Если ты хочешь беззаботности,
Дёргай бас,
Выдерни с корнем свои проблемы.
Учись дёргать, дёргать, дёргать…
Дёргай бас!

Дёрг-дёрг-дёрг-дёрг… [3x]

1 – Обыгрывается созвучие выражений to slap bass (“дёргать” бас, задавая ритм на контрабасе в джазовом оркестре) и to slap ass (“шлёпать по п*пе”).
2 – Обыгрывается глагол fiddle в значениях “пиликать” и “ласкать женщину”.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ella Fitzgerald - Shall We Dance?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх