Treat Me Rough
When I was born, they found a silver spoon in my mouth
And so I always had the best of care
When winter came up north, of course they motored me south
Where I was princess in our villa there
Tutors and headwaiters fawned on me
Life was just a bore till it dawned on me
The cushy sheltered way of life was really no fun
From now on, some manhandling must be done
So treat me rough
Muss my hair
Don't you dare to handle me with care
I'm no innocent child, baby
Keep on treating me wild
Treat me rough
Pinch my cheek
Kiss and hug and squeeze me
'till I'm weak
I've been pampered enough, baby
Keep on treatin' me rough
Treat me rough
Pinch my cheek
Kiss and hug and squeeze me
'till I'm weak
I've been pampered enough, baby
Keep on treatin' me rough
Keep on beatin' me
Keep on treatin' me rough
|
Будь со мной строг
Говорят, что я родилась под счастливой звездой,
И что у меня было самое лучшее в жизни.
Когда на север приходила зима, меня отправляли на юг,
Где на нашей вилле я была принцессой.
Гувернёры и официанты выстилались передо мной,
Жизнь была сплошной скукой, пока меня не осенило:
В лёгкой, безбедной жизни совсем не было ничего весёлого.
Отныне кто-то должен взять дело в суровые мужские руки.
Так будь со мной строг!
Оттаскай меня за волосы,
Не смей со мной церемониться!
Я не невинное дитя, милый.
Ну же, не давай мне спуску!
Будь со мной строг!
Влепи мне пощечину,
Целуй, обнимай и тискай меня,
Пока я не изнемогу.
Меня совсем избаловали, милый.
Ну же, будь со мной строг!
Будь со мной строг!
Влепи мне пощечину,
Целуй, обнимай и тискай меня,
Пока я не изнемогу.
Меня совсем избаловали, милый.
Ну же, будь со мной строг!
Ну же, наподдай мне!
Ну же, будь со мной строг!
Автор перевода - Алекс
|