We Can't Go on This Way
We can’t go on this way,
Laughing at love, day after day,
I’m sincere, you’re unfair,
We can’t go on this way.
“It’s all in fun” you say,
After it’s done, someone must pay,
Then there’ll be so much misery,
We can’t go on this way.
Hiding behind a mask of laughters,
It won’t wipe away the curse,
Even though it’s fun we’re after,
I’ll take you sweetheart,
For better or worse.
If you would only say,
“Yes it’s OK, let’s name the day,”
Might as well, love will tell,
We can’t go on this way.
Hiding behind a mask of laughters,
It won’t wipe away the curse,
Even though it’s fun we’re after,
I’ll take you sweetheart,
For better or worse.
If you would only say,
“Yes it’s OK, let’s name the day, ”
Might as well, love will tell,
We can’t go on this way,
We can’t go on this way…
|
Мы больше не можем так жить
Мы больше не можем так жить,
Смеясь над любовью день за днём.
Я искренняя, а ты несправедливый.
Мы больше не можем так жить.
Ты говоришь: “Это всё в шутку”.
Когда все будет кончено, кто-то должен заплатить,
И тогда будет так много страданий.
Мы больше не можем так жить.
Прячась под маской шутников,
Мы не снимем с себя проклятие.
Даже хотя мы ищем развлечений,
Я приму тебя, милый,
К добру это или нет.
Если бы только ты сказал:
“Да, всё в о’кей, давай назначим день”!
Тогда, может быть, любовь всё решит.
Мы больше не можем так жить.
Прячась под маской шутников,
Мы не снимем с себя проклятие.
Даже хотя мы ищем развлечений,
Я приму тебя, милый,
К добру это или нет.
Если бы только ты сказал:
“Да, всё в о’кей, давай назначим день”!
Тогда, может быть, любовь всё решит.
Мы больше не можем так жить.
Мы больше не можем так жить…
Автор перевода - Алекс
|