Перевод песни Ellie Goulding - Four love songs

Four love songs

Baby you say you have a little song for me

But you’re wearing shades

And your eyes look real dark underneath

Baby I’m worried you’ll get it wrong for me

There’s four love songs so which one did you write for me?

Baby you haven’t been getting along with me

If you play the song,

I know whether to stay or cry or leave

In the first song you love me, but you don’t think I love you

In the second I love you but you leave

In the third song you’re confused til the day I set you free

On the fourth, someone else is loving me, loving me

Baby I’m waiting to hear your song for me

Cuz there’s been delays since

I asked if you’re in love with me

And baby the songs you write are not happy

I can’t find a line like

And

Baby I no longer think you belong to me

So I got the song, bout you lost the girl,

Goodbye from me

In the first song you love me, but you don’t think I love you

In the second I love you but you leave

In the third song you’re confused til the day I set you free

On the fourth, someone else is loving me, loving me

Baby I’m worried you’ll get it wrong for me

There’s four love songs, so which one did you write for me?

In the first song you love me, but you don’t think I love you

In the second I love you but you leave

In the third song you’re confused til the day I set you free

On the fourth, someone else is loving me, loving me

Четыре песни о любви

Милый, ты говоришь, что у тебя есть песня для меня,

Но ты одеваешь темные очки,

И твои глаза выглядят такими темными…

Милый, я боюсь, вдруг ты ошибался насчет меня?

У тебя есть 4 песни о любви, но какая написана для меня?

Милый, со мной тебе было трудно ужиться

И если ты сыграешь эту песню,

Мне придется либо остаться, либо заплакать, либо уйти.

В первой песне ты любишь меня, но думаешь, что я – нет.

Во второй – я без ума от тебя, но ты уходишь прочь.

В третьей – ты в замешательстве, пока я не отпускаю тебя,

А в четвертой кто-то другой любит меня, любит меня.

Милый, я не могу дождаться, когда услышу твою песню,

Ведь я ждала так долго, с того самого момента, когда

Я спросила тебя: <Ты любишь меня?>

И милый, все твои песни были печальны

Я не могла найти строчки, типа: <Я люблю тебя>

И <ты любишь меня>

Милый, я не думаю, что ты – мой идеал,

Итак, у меня есть песня, а ты потерял девушку,

Прощай.

В первой песне ты любишь меня, но думаешь, что я – нет.

Во второй – я без ума от тебя, но ты уходишь прочь.

В третьей – ты в замешательстве, пока я не отпускаю тебя,

А в четвертой кто-то другой любит меня, любит меня.

Милый, я боюсь, вдруг ты ошибался насчет меня?

Это четыре песни, но какая из них обо мне?

В первой песне ты любишь меня, но думаешь, что я – нет.

Во второй – я без ума от тебя, но ты уходишь прочь.

В третьей – ты в замешательстве, пока я не отпускаю тебя,

А в четвертой кто-то другой любит меня, любит меня.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх