All the Nasties
If it came to pass
That they should ask,
What could I tell them?
Would they criticize
Behind my back?
Maybe I should let them.
Oh, if only then, and only then
They would understand,
They'd turn
A full-blooded city boy
Into a full-blooded city man.
If they could face it,
I could take it,
In their eyes
I know I'd make it.
Their tiny minds
And sacred cows just fake it.
If only then, and only then
They would understand,
They'd turn
A full-blooded city boy
Into a full-blooded city man.
But I know the way
They want me,
In the way they publicize.
If they could turn
Their focus off
To the image in their eyes,
Maybe it would help them,
Help them understand
That a full-blooded city boy
Is now a full-blooded city man.
|
Все эти гадости
Если случится так,
Что им придётся спросить,
Что я скажу им в ответ?
Будут ли они критиковать меня
За моей спиной?
Может, мне стоит позволить им?..
О, если бы только, если бы только
Они поняли,
Они бы превратили
Типичного городского паренька
В полнокровного городского мужчину.
Если бы они могли взглянуть правде в глаза,
Я смог бы принять это.
Я сделал бы это
На их глазах.
Их незрелые умы
И священные коровы профанируют это.
О, если бы только, если бы только
Они поняли,
Они бы превратили
Типичного городского паренька
В полнокровного городского мужчину.
Но я знаю, каким
Они хотят видеть меня
В своих публикациях.
Если бы они смогли
Сместить фокус
На образ перед их глазами,
Может, это помогло бы им,
Помогло бы им понять,
Что типичный городской паренёк
Превратился в полнокровного городского мужчину.
Автор перевода - Алекс
|