Перевод песни Elton John (Элтон Джон) - Goodbye yellow brick road

Goodbye yellow brick road

When are you gonna come down

When are you going to land

I should have stayed on the farm

I should have listened to my old man

You know you can’t hold me forever

I didn’t sign up with you

I’m not a present for your friends to open

This boy’s too young to be singing the blues

So goodbye yellow brick road

Where the dogs of society howl

You can’t plant me in your penthouse

I’m going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods

Hunting the horny back toad

Oh I’ve finally decided my future lies

Beyond the yellow brick road

What do you think you’ll do then

I bet that’ll shoot down your plane

It’ll take you a couple of vodka and tonics

To set you on your feet again

Maybe you’ll get a replacement

There’s plenty like me to be found

Mongrels who ain’t got a penny

Sniffing for tidbits like you on the ground

So goodbye yellow brick road

Where the dogs of society howl

You can’t plant me in your penthouse

I’m going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods

Hunting the horny back toad

Oh I’ve finally decided my future lies

Beyond the yellow brick road

Прощай, дорога из желтого кирпича

Когда же ты спустишься?

Когда ты собираешься приземлиться?

Мне надо было остаться на ферме,

Надо было послушаться своего отца.

Ты ж знаешь, что не можешь удержать меня вечно

Я к тебе не завербован

Я не подарок, который могут открыть твои друзья

Этот мальчик слишком юн, чтоб петь блюз…

Так что прощай, дорога из желтого кирпича

Где воют собаки высшего общества

Ты не можешь засадить меня в свой пентхаус

Я возвращаюсь к своему плугу…

Назад к старой сове, что кричит в лесах

Охотясь за рогатой жабой

О, я наконец решил, что мое будущее

Простирается за дорогой из желтого кирпича.

Как ты думаешь, что ты тогда сделаешь?

Спорим, это собьет твой самолет

Тебе понадобится водка с тоником, или две

Чтоб снова встать на ноги.

Возможно, ты заведешь мне замену

Таких, как я, можно много найти

Дворняжек, у которых нет ни пенни

Вынюхивающих на земле такие кусочки, как ты

Так что прощай, дорога из желтого кирпича

Где воют собаки высшего общества

Ты не можешь засадить меня в свой пентхаус

Я возвращаюсь к своему плугу…

Назад к старой сове, что кричит в лесах

Охотясь за рогатой жабой

О, я наконец решил, что мое будущее

Простирается за дорогой из желтого кирпича.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх