Перевод песни Elton John (Элтон Джон) - Victim of love

Victim of love

You said you’d never fake it

You swore we’d always make it last

And it sounded so real

And I fell into your love trap

Lying, yes, I was the perfect fool

I believed every word

And it never occurred to me

Is this a game are you just playing

Will I be losing you

Oh am I a victim of love, victim of love

Did you take me for a ride

Victim of love, victim of love

Then I hope you’re satisfied

Victim of love, victim of love

Were you only using me

Victim of love, victim of love

What a fool you made of me

My friends warned me about you

I laughed, how could I doubt your love

Then I saw you with him

And my world crumbled around me

I felt life slip away from me

There’s a void inside me

Where my heart used to be

So now, this was a game you were just playing

And now I’m losing you

Oh I’m a victim of love, victim of love

Well you took me for a ride

Victim of love, victim of love

Well I hope you’re satisfied

Victim of love, victim of love

You were only using me

Victim of love, victim of love

What a fool you’ve made of me

So now, this was a game you were just playing

And now I’m losing you

Жертва любви

Ты сказала, что никогда не усомнишься в этом,

Клялась, что мы пройдем до конца –

И это звучало чертовски правдиво!

Вот я и сунулся в твой любовный капкан.

Каким же болваном я был, попавшись на крючок твоей лжи!

Верил каждому слову

И даже не подозревал,

Что для тебя это лишь забава и ты развлекаешься на славу;

Что я потеряю тебя…

И я пал жертвой, жертвой любви,

Поматросила – и бросила, верно?

Ах, пленник любви…

Я надеюсь, теперь ты довольна,

Принеся меня в жертву своей любви?

Ты лишь использовала меня, верно?

Жертва любви…

Какую же злую шутку ты сыграла со мной!..

А ведь друзья предупреждали меня насчет тебя,

Но я высмеял их – как мог я усомниться в искренности твоих чувств?

Теперь же я вижу тебя рядом с ним –

И мой мир рушится…

Чувствую, как сама жизнь меня покидает…

Внутри, там, где должно биться сердце, –

Лишь гнетущая пустота.

Теперь ясно, что ты просто вела свою игру –

И теперь ты уходишь…

Ах, я – несчастная жертва любви!

Недурно ты надо мной поиздевалась;

Злосчастный пленник любви…

Что ж, теперь ты рада?

Ты с легкостью принесла меня

В жертву своей любви,

Превратив в законченного остолопа.

Теперь ясно, что для тебя это было лишь развлечение –

Что ж, прощай…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх