Порой мне кажется, что я схожу с ума,
Сидя в одних и тех же четырех стенах,
Дожидаясь конца рабочего дня.
Потом я прихожу домой такой вымотанный, выжатый,
Ругаюсь на тебя и рассказываю,
Как я сделал работу за десять или пятнадцать человек,
Как я бьюсь за каждую копейку,
Проливаю семь потов, чтобы мы сводили концы с концами.
Как же я устал от этого, милая!
Думаю, мне надо уехать отсюда ненадолго.
Все, что ты слышишь, – рассказы о тяжелой доле,
И о том, как я смотрю на жизнь,
И то, как я считаю, этот мир со мной обходится,
И то, как я обхожусь со своей женой.
Кажется, я никогда не смотрю на тебя так,
Как будто у тебя есть что-то внутри,
Пара усталых глаз, проплаканных насквозь,
Что ж, ведь ты знаешь, я работаю день напролет.
Позволь мне поцеловать тебя осмысленно,
Лишь бы рассеять это мучительное сомнение.
Ты же не станешь отрицать, что гордишься мной,
И для тебя не новость, что я должен уставать,
Ты говоришь, у нашей жизни нет будущего,
Пока я настойчиво тушу этот огонь.
Все, что ты слышишь, – рассказы о тяжелой доле,
Всегда один и тот же набор избитых фраз,
Потому что ты все еще женщина рабочего человека,
У тебя сердце рабочей девчонки.
Автор перевода - Алекс из Москвы