Hour Glass
I’m just sitting counting all the cobwebs
And wondering just when you’ll come along
You said that you’d be here an hour ago
But an hour ago is hours ago from then
No, and I don’t know what to do
I’m drawing crazy patterns on my shoe
And the sand in the hour glass slips on by
Light another cigarette, watch the burning glow
Catching spiders in my hand, and then I let them go
Imagine pictures on the wall, watch the insects where they crawl
They don’t care about you and I’ve nothing to do
Maybe the bus didn’t get there on time
Maybe the train doesn’t run on that line for some reason
And she might not come
Because she doesn’t want to see you again
No no no, that can’t be true
And I’ve got nothing to do
|
Песочные часы
Я просто сижу, считаю паутинки
И гадаю, когда ты придёшь.
Ты должна была быть здесь час назад,
Но “час назад” был час назад.
Нет, я не знаю, чем заняться.
Черчу причудливые узоры на ботинках,
А песок в песочных часах все течёт и течёт.
Зажигаю очередную сигарету, смотрю, как тлеет огонёк,
Ловлю в ладони пауков, а потом отпускаю их,
Воображаю картины на стенах, разглядываю букашек…
Им нет до тебя дела, а мне нечем заняться.
Может быть, опоздал автобус?
Может быть, по какой-то причине не ходят поезда?
А, может быть, она не приходит,
Потому что не хочет видеть тебя снова?
Нет, нет, нет, этого не может быть!
Но мне нечего делать…
Автор перевода - Алекс
|