Перевод песни Elton John - Perfect Love*

Perfect Love*

Oh, yeah yeah yeah, the perfect love

Happiness comes when most unexpected
When nothing and no one seems true
So many promises broken
But I feel certain of you
Certain as night and day
You keep my ambitions alive
Though you don't have to stay
If you go I can never survive

The perfect love will probably never exist
But you are as close as it gets and I won't resist
The perfect love has never proven to be
But you are as close as it gets when you're close to me
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
The perfect love

Out on our own in a furious world
We chase any dream, any star
Nothing can harm us, we are immortal
Innocent fools that we are
Then our defenses fall
And sometimes our confidence dies
But I won't mind at all
I see my dreams coming true in your eyes

* – OST The Road to El Dorado (2000) (саундтрек к мультфильму "Дорога на Эльдорадо")

Идеальная любовь

О, да, да, да, идеальная любовь…

Счастье приходит, когда его совсем не ждёшь,
Когда ни в чем и ни в ком нет правды.
Так много несдержанных обещаний,
Но я уверен в тебе,
Уверен, как в дне и ночи.
Ты поддерживаешь мои амбиции.
И хотя ты не должна оставаться,
Если ты уйдёшь, я этого не переживу.

Может быть, идеальной любви никогда не будет,
Но ты так близка, как только можно, и я не буду противиться.
Существование идеальной любви не доказано,
Но ты так близка, как только можно, когда ты рядом со мной…
О, да, да, да…
О, да, да, да…
О, да, да, да…
Идеальная любовь.

Мы одни в этом яростном мире,
Мы гонимся за любой мечтой, за любой звездой.
Ничто не может причинить нам вред, мы бессмертны.
Невинные глупцы – вот кто мы такие.
А потом мы перестаем сопротивляться,
И порой наше доверие умирает,
Но я не стану возражать:
Я вижу свои мечты в твоих глазах…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Bowie - A Foggy Day (In LondonTown)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх