Перевод песни Elton John - Sartorial Eloquence
Sartorial Eloquence
You’ve a certain sartorial eloquence
And a style that’s almost of your own
You’ve got the knack of being so laid-back
It’s like talking to the great unknown
You’ve got a self-sufficient swept-back hairdo
Pretty certain that you’ve got it made
Oh your life-style shows in the clothes you chose
Sitting pretty in the masquerade
Sing it
Don’t you wanna play this game no more
Don’t you wanna play no more?
Don’t you wanna play this game no more
Don’t you wanna play no more?
You remain the only main contender
Though you never, you never meant to lose at all
Down at the mouth, yet unsurrounded
Adamant before the fall
Though when you go you know I might be lonesome
But I’ll keep it under close control
Go and get your kicks and babe let’s call it quits
I believe I’m feeling indisposed
|
Красноречивая элегантность
Ты обладаешь красноречивой элегантностью
И практически неповторимым собственным стилем.
Ты умеешь быть столь невозмутимым,
Что держишь себя, будто великий незнакомец.
Только ты умеешь так зачесывать волосы,
Вне всяких сомнений, ты имеешь успех.
О, твой образ жизни виден из твоих нарядов,
Ты свой человек на этом маскараде.
Все вместе:
Неужели ты больше не хочешь продолжать эту игру,
Неужели ты больше не хочешь продолжать?
Неужели ты больше не хочешь продолжать эту игру,
Неужели ты больше не хочешь продолжать?
Ты остаёшься соперником номер один,
Да ты никогда и не думал проигрывать.
Печальный, но непреступный,
Адам до грехопадения.
Хотя я и останусь совсем одинок, когда ты уйдешь,
Я всё-таки смогу совладать с собой.
Иди и предавайся утехам, милый, и закончим на этом,
Я чувствую, что мне нехорошо.
Автор перевода - Алекс из Москвы
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Elton John - Salvation