Перевод песни Elton John - The Big Picture
The Big Picture
On and on
The story of our lives goes on and on
The path of time
The sunsets up ahead roll along
In your eyes
The option of a warm embrace implies
You're my friend
Happy endings keep our love alive
And tell me do I fit in the big picture
Do I have a shot at the big part
'Cause I've been up all night looking at the big picture
I've got some good lines for my big star
Wanna be your main man in the big picture
What a deal
To get a part like this
Day to day
The shifting wind just blows us on our way
Here and there
Our pockets full of things to say
Oh my love
I proudly represent you in this world
Little satellite
Brightest star tonight, oh my love
And tell me do I fit in the big picture
Do I have a shot at the big part
'Cause I've been up all night looking at the big picture
I've got some good lines for my big star
Hope I got a future in the big picture
At the last embrace
From the first kiss
|
Большая картина
Всё продолжается,
История наших жизней всё продолжается,
Жизненный путь,
Солнце над нами клонится к закату.
В твоих глазах
Обещание теплых объятий означает,
Что ты мой друг,
Наша любовь жива благодаря хеппи-эндам.
Скажи мне, подхожу я для этой большой картины?
Могу я попробоваться на главную роль?
Ведь я не спал всю ночь, смотря на вещи масштабно.
Мне пришло несколько удачных строк для моей большой звезды.
Хочу быть твоим главным партнером в большой картине.
Какая удача
Получить такую роль.
День ото дня
Переменчивый ветер гонит нас на нашем пути.
Тут и там
Наши карманы полны еще не сказанного.
О, любовь моя,
Я с гордостью представляю тебя в этом мире,
Маленький спутник,
Ярчайшую звезду этого вечера, о, любовь моя…
Скажи мне, подхожу я для этой большой картины?
Могу я попробоваться на главную роль?
Ведь я не спал всю ночь, смотря на вещи масштабно.
Мне пришло несколько удачных строк для моей большой звезды.
Надеюсь, у меня есть будущее в этой большой картине,
С последними объятиями,
С первым поцелуем…
1 – С выражением the big picture (букв. “большая картина”) в тексте связана трудно передаваемая игра слов, включающая большой спектр прямых и переносных смыслов.
Автор перевода - Алекс из Москвы
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Elton John - The Best Part of the Day