Посмотри, всё кругом меняется,
Когда время начинает вышагивать в новом ритме,
Вступая в беспокойную эпоху,
В то время как дети еще учатся ходить.
(Довольно долго ждать)
Слишком молоды, чтобы угнаться за своими мечтами,
Мы были пленены романтикой,
Сходили с ума от любви, пока она не доводила нас до слез.
Как наши сердца могли летать без крыльев?
О, может мне кто-нибудь сказать?
Сказать мне, куда ушли старые добрые времена?
Скажи мне, что ты помнишь,
Помнишь все старые добрые песни “Four Tops”.
Может ли мне кто-нибудь сказать,
Куда ушли старые добрые времена?
Улученные моменты в прокуренной комнате,
Надвигающиеся утра понедельников,
Безумные летние дни, которым нет конца,
Когда время проходило в любви с тобой.
(Да-а, вот это было время!)
Некоторые вещи, кажется, никогда не закончатся,
Не странно ли, что мы соскучились по прошлому?
Любовь поменялась, но время идет,
Пока для тебя горит огонь.
Они ушли,
Ушли, они ушли.
В этой игре довольно трудно проиграть,
И грустно видеть, что она снова началась.
То, что ненадолго сделает тебя счастливой,
Заставит тебя улыбаться, несмотря на дождь.
1 – The Four Tops – популярный афроамериканский ритм-энд-блюзовый вокальный квартет 1960-х гг.
Автор перевода - Алекс из Москвы