Перевод песни Elvis Presley - A House That Has Everything*

A House That Has Everything*

I can see you now living like a queen
In a house that has everything, everything but love
Crystal chandeliers, chauffeured limousines
Yes you'll really have everything, everything but love

[2x:]
I see diamonds, sables, sapphires and pearls
And as the picture clears
Poor little rich girl sitting all alone
Counting her treasures in tears
Better just a shack where two people care
Than a house that has everything, everything but love

* — OST Clambake (1967) (саундтрек к фильму “Пикник у моря”)

Дом, в котором есть всё

Я вижу, что сейчас ты живешь, как королева
В доме, в котором всё есть. Всё, кроме любви.
Хрустальные люстры, лимузины с личным шофёром –
Да, у тебя действительно всё будет. Всё, кроме любви.

[2x:]
Я вижу бриллианты, собольи шубы, сапфиры и жемчуг,
И, хотя картина ясна,
Бедная богатая девочка сидит одна,
Считая свои сокровища сквозь слёзы.
Лучше маленький домик, где оба человека любят друг друга,
Чем дом, в котором есть всё. Всё, кроме любви.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Edin - Distanz

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх