Перевод песни Elvis Presley - Almost
Almost
We almost shared a dream
We almost made it as a team
How nice it would have been
We almost touched the stars
And there stood heaven, almost ours
But we were just outsiders looking in
We had the chance to fall
But fate stepped in to end it all
Before it could begin
And if it’s true, you’re really going
There’s nothing but goodbye to say
The saddest part of all is knowing
We almost went all the way
|
Почти
Осуществить мечты
Почти могли бы я и ты.
Ах как прекрасно б было.
Коснулись звёзд почти,
Владели небом мы почти.
Чужими оказались мы опять.
У нас был шанс любить,
Рок повелел всё прекратить,
Едва успев начать.
И если правда ты меня бросаешь,
Могу лишь я “Прощай” шепнуть.
Всего тоскливей то, что знаешь:
Почти прошли мы этот путь.
“Almost” (Почти) написана Беном Вайсманом и Бадди Кэйем, записана в октябре 1968 года для фильма “Неприятности с девушками”.
Автор перевода - Марианна Мальцева
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Yes - Cans and Brahms