Перевод песни Elvis Presley - Are you lonesome tonight

Are you lonesome tonight

Are you lonesome tonight
Do you miss me tonight
Are you sorry we drifted apart

Does your memory stray
To a bright summer day
When I kissed you
And called you sweetheart

Do the chairs in your parlor
Seem empty and bare
Do you gaze at your doorstep
And picture me there

Is your heart filled with pain
Shall I come back again
Tell me, dear
Are you lonesome tonight

I wonder if
You’re lonesome tonight
You know someone said that
The world’s a stage
And each must play a part
Fate had me playing in love
With you as my sweetheart

Act one was when we met
I loved you at first glance.
You read your lines so cleverly
And never missed a cue
Then came act two
You seemed to change
You acted strange
And why, I’ve never known

Honey, you lied when
You said you loved me
And I had no
Cause to doubt you
But I’d rather go on
Hearing your lies than
To go on living without you

Now the stage is bare
And I’m standing there
With emptiness all around
And if you don’t come back to me
Then they can bring
The curtain down

Is your heart filled with pain
Shall I come back again
Tell me, dear
Are you lonesome tonight

Грустно ли тебе сегодня? 1

Может быть, на заре
Ты скучаешь по мне
И жалеешь, что мы разошлись?

И всплывают, как тень,
В твоей памяти те
Поцелуи,
Признанья мои?

Стулья в доме твоём
Пустотою манят?
Ты в проёме дверном
Представляешь меня?

Может, сердце болит,
«Возвратись!» — говорит.2
Так скажи,
Ты скучаешь по мне?

Может, правда,
Ты скучаешь по мне?
Помнишь, кто-то сказал,
Что мир — театр,
И роль у каждого своя.
Судьба заставила меня играть в любовь,
Возлюбленной определив тебя.

Акт первый, знакомство.
Я влюбился с первого взгляда.
Ни реплики не пропустив,
Ты изумляла тонкою игрой…
Вот акт второй.
Ты изменилась,
Вдруг закрылась,
А почему, гадаю я порой.

Ведь ты лгала, сказав,
Что любишь.
Но не было причин
В тебе мне сомневаться.
И, знаешь, лучше буду
Я слушать ложь твою,
Чем навсегда расстаться.

Театр закрыт,
На сцене я стою,
И пусто, словно целый мир исчез.
И если ты не хочешь возвращаться,
Тогда пусть
Опускают занавес.

Может, сердце болит,
«Возвратись!» — говорит.
Так скажи,
Ты скучаешь по мне?

Автор перевода - Марианна Мальцева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - That's all right

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх