Перевод песни Elvis Presley - Barefoot Ballad*

Barefoot Ballad*

I want a barefoot ballad yes a barefoot ballad
Won't you play for me a down home country song
'Cause when I kick my shoes off and I kick my blues off
With a barefoot ballad you just can't go wrong

Give me a honk-tonk fiddle with a guitar in the middle and a melody
Humming like a fountain swinging out on Smokey Mountain

I want a barefoot ballad yes a barefoot ballad
Won't you play for me a down home country song
‘Cause when I kick my shoes off and I kick my blues off
With a barefoot ballad you just can't go wrong

Now the big toe's connected to the two toe
And the two toe's connected to the three toe
And the three toe's connected to the four toe
And the four toe's connected to the five toe
And the five toe and away we go

I want a barefoot ballad yes a barefoot ballad
Won't you play for me a down home country song
‘Cause when I kick my shoes off and I kick my blues off
With a barefoot ballad you just can't go wrong

Now the big toe's connected to the two toe
And the two toe's connected to the three toe
And the three toe's connected to the four toe
And the four toe's connected to the five toe
And the five toe and away we go

I wanna barefoot ballad yes a barefoot ballad
Won't you play for me a barefoot ballad song

* — OST Kissin' Cousins (1964) (саундтрек к фильму “Целующиеся кузены”)

Босоногая баллада

Я хочу босоногую балладу. Да босоногую балладу.
Прошу, сыграй мне нашу песню в стиле кантри.
Потому что, когда я скидываю ботинки и избавляюсь от печали,
С босоногой балладой всё может быть только хорошо.

Дай мне разнузданную скрипку с гитарой по середине и мелодию,
Шумящую, как фонтан, бьющий на Смоуки Маунтин. 1

Я хочу босоногую балладу. Да босоногую балладу.
Прошу, сыграй мне нашу песню в стиле кантри.
Потому что, когда я скидываю ботинки и избавляюсь от печали,
С босоногой балладой всё может быть только хорошо.

Итак, цепляем большой палец за второй палец,
Второй палец цепляем за третий палец,
Третий палец цепляем за четвёртый палец,
Четвёртый палец цепляем за пятый палец,
И с пятым пальцем – начали!

Я хочу босоногую балладу. Да босоногую балладу.
Прошу, сыграй мне нашу песню в стиле кантри.
Потому что, когда я скидываю ботинки и избавляюсь от печали,
С босоногой балладой всё может быть только хорошо.

Итак, цепляем большой палец за второй палец,
Второй палец цепляем за третий палец,
Третий палец цепляем за четвёртый палец,
Четвёртый палец цепляем за пятый палец,
И с пятым пальцем – начали!

Я хочу босоногую балладу. Да босоногую балладу.
Прошу, сыграй мне босоногую балладу.

1 — Грейт-Смоки-Маунтинс — горный хребет, поднимающийся вдоль границы Теннесси — Северная Каролина на юго-востоке США.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни AURI - Pearl Diving

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх