Перевод текста песни Elvis Presley - Charro!*

Представленный перевод песни Elvis Presley - Charro!* на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Charro!*

With eyes that hide the man within
You see behind the eyes of other men
You’ve lived and died and come to life again
And now you stand alone at the crossroads of your mind
You’ve left your yesterdays behind..
But which road leads you to tomorrow?
Charro…

You’ve turned your back on yesterday
Betrayed a man who swore he’d make you pay
For when you left you took his pride away
You know he’ll never let you break away so easily
You’ll have to fight, before you’re free
But how much more time can you borrow?
Charro…

Now in a single moment your past grows dim
One thought goes racing across your mind
You ride to meet the woman you stole from him
Oh no!… Charro don’t go!..
Charro don’t go!!

There’s something hanging in the wind
Your past is catching up and closing in
You’ve been halfway to hell and back again
And now you laugh in the devil’s face with your last breath…
You’ll run a race with life and death…
But will you live to see tomorrow?
Charro

* — OST Charro! (1969) (саундтрек к фильму “Чарро!“)

Чарро!

Глазами, в которых читается мужчина,
Ты видишь, что скрывается в глазах других мужчин.
Ты жил, умер и воскрес вновь,
И вот ты стоишь один на перепутье своего разума.
Ты оставил прошедшие дни позади,
Но какая дорога приведёт тебя в завтрашний день,
Чарро? 1

Ты повернулся спиной к прошлому,
Преданный человеком, который поклялся, что ты за всё поплатишься.
Потому что когда ты ушёл, ты забрал его гордость.
Ты знаешь, что он не сдастся так легко.
Тебе придётся бороться, прежде чем ты станешь свободным.
Но сколько времени есть у тебя в запасе,
Чарро?

И вот в один момент твое прошлое померкло,
В твоем уме крутится одна мысль:
Ты скачаешь, чтобы встретиться с женщиной, которую ты увёл у него.
О, нет! Чарро, не уезжай!
Чарро, не уезжай!

Что-то витает в воздухе,
Твое прошлое приближается и настигает.
Ты был на полпути к аду и вернулся обратно.
Теперь ты смеешься дьяволу в лицо на последнем дыхании.
Ты побежишь наперегонки с жизнью и смертью,
Но останешься ли ты жив, чтобы увидеть завтрашний день,
Чарро?

1 — Чарро — мексиканский ковбой.

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - A Thing Called Love


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх