Перевод песни Elvis Presley - Everybody Come Aboard*

Everybody Come Aboard*

Everybody come aboard the showboat tonight
We're gonna dance 'till the morning light
We'll have fun the whole night long
There'll be jokes and songs
Forget your troubles, forget your strife
You'll have the best time of your life
Hey everyone let's go on with the show

Everybody's gonna gamble on the showboat tonight
The big casino's lit up bright
How can you lose? Just wear a grin, you'll be sure to win
Lady Luck's waiting there inside
The wheel of fortune's about to ride
Hey everyone let's go on with the show

Way down by the lobby, the boats at the bank
Bring money to spend your welcome my friend
Just walk up the plank
Everybody come aboard the showboat tonight
Look around at the happy sight
We'll guarantee that you'll have a ball
Come on one and all

[3x:]
Well what a great night you've got in store
You'll wanna keep coming back for more
Hey everyone let's go on with the show

* — OST Frankie And Johnny (1966) (саундтрек к фильму “Фрэнки и Джонни”)

Все, поднимайтесь на борт!

Все, поднимайтесь на борт шоубота 1 сегодня ночью!
Мы будем танцевать до утренней зари!
Мы будем веселиться всю ночь напролёт.
Там будут шутки и песни.
Забудьте свои проблемы, забудьте свои разногласия.
Вас ждёт лучшее времяпрепровождение в жизни.
Хей, народ! Давайте продолжать шоу!

Все, давайте играть на шоуботе сегодня ночью!
Большое казино сверкает яркими огнями.
Как здесь можно проиграть? Просто не переставайте улыбаться, и вы точно выиграете.
Госпожа Удача ждёт внутри.
Колесо фортуны готово закрутиться.
Хей, народ! Давайте продолжать шоу!

Там внизу, у вестибюля, лодки у берега.
Идите тратить свои деньги. Добро пожаловать, друг мой!
Просто поднимайтесь по трапу.
Все, поднимайтесь на борт шоубота сегодня ночью!
Посматрите на этот счастливый вид.
Мы гарантируем, что вам будет весело.
Вперёд, все и каждый!

[3x:]
Какая великолепная ночь на ждёт!
Вам захочется вернуться, чтобы получить ещё!
Хей, народ! Давайте продолжать шоу!

1 — Шоубот — популярный в США на рубеже XIX-XX вв. вид "плавучего театра"; представления, развлекательные программы и концерты, устраивавшиеся на речных прогулочных пароходах для увеселения пассажиров.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Carny Town*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх