Перевод песни Elvis Presley - Five Sleepy Heads*

Five Sleepy Heads*

There were five sleepyheads
All tucked into their beds
While I sang a lullaby
One got dream dust in her eye

There were four sleepyheads
Playing possum with me
Mr. Sandman came by
And then there were three

Moonbeams play peek-a-boo
Three away became two
And my song was almost done
When the land of Nod took one

Kissed the last one goodnight
Then I heard not a peep
There were five sleepyheads
Now they're all fast asleep

* — OST Speedway (1968) (саундтрек к фильму "Спидвей")

Пять сонь

У меня было пять сонь,
Уложенных в кроватки.
Пока я пел колыбельную,
Одному попал в глаз сонный порошок.

У меня было пять сонь,
Притихших передо мной.
Пришёл мистер Песочный человек,
И их осталось трое.

Лунный свет играет в “ку-ку”,
Вместо трёх осталось двое.
Моя песня почти закончилась,
Когда Сонное царство забрало одного.

Я поцеловал последнего на ночь
И не услышал ни писка.
У меня было пять сонь,
А теперь не осталось ни одного.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Cottonfields

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх