Перевод песни Elvis Presley - Girl of Mine

Girl of Mine

When your asleep beside me, I watch you lying there
Your hand upon the pillow and moonlight in your hair
I get the warmest feeling, so good I almost cry
I kiss your sleeping lips and say I'll love you 'till I die

Oh girl of mine you make my day
One sunny smile and all the clouds just roll away
Eyes deep as the sea seem to say to me
Our love will always be
So girl of mine turn out the light
And in my arms together we'll make sweet love tonight
Down life's golden road and you'll always know
I love you girl of mine

Sometimes I know I hurt you when things ain't goin' right
I walk away and leave you to face the lonely night
I wouldn't blame you darlin' if you walked out on me
But I return to find you there still waiting patiently

Oh girl of mine you make my day
One sunny smile and all the clouds just roll away
Eyes deep as the sea seem to say to me
Our love will always be
So girl of mine turn out the light
And in my arms together we'll make sweet love tonight
Down life's golden road and you'll always know
I love you girl of mine

Моя девочка

Когда ты спишь рядом со мной, я смотрю на тебя лежащую:
Твоя рука на подушке, а в твоих волосах лунный свет.
У меня так тепло и хорошо на душе, что мне хочется плакать.
Я целую твои сонные губы и говорю, что буду любить тебя, пока я жив.

О, моя девочка, ты приносишь мне радость.
Одна лучезарная улыбка – и все тучи рассеиваются.
Глаза, глубокие, как океан, словно говорят мне,
Что наша любовь будет всегда.
Так выключи свет, моя девочка,
И мы предадимся сладостной любви в моих объятиях сегодня ночью
На золотой дороге любви, и ты всегда будешь знать,
Что я люблю тебя, моя девочка.

Порой я понимаю, что делаю тебе больно, когда что-то идёт не так.
Я ухожу и оставляю тебя наедине с ночью.
Я не буду винить тебя, дорогая, если ты уйдёшь от меня,
Но я вернусь и увижу, что ты терпеливо ждёшь меня…

О, моя девочка, ты приносишь мне радость.
Одна лучезарная улыбка – и все тучи рассеиваются.
Глаза, глубокие, как океан, словно говорят мне,
Что наша любовь будет всегда.
Так выключи свет, моя девочка,
И мы предадимся сладостной любви в моих объятиях сегодня ночью
На золотой дороге любви, и ты всегда будешь знать,
Что я люблю тебя, моя девочка.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - For the Good Times

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх