Перевод песни Elvis Presley - How Would You Like to Be?*

How Would You Like to Be?*

How would you like to be
A little circus clown
And you could wear a smile
Instead of a frown

How would you like to be
A little kangaroo
A-hoppin' up and down
And I could hop with you

[2x:]
Come on and smile a little
Smile a little
Hop a little, hop a little
Smile a little, hop a little bit with me

How would you like to be
A little buzzing bee
And instead of a tree
You could buzz around me

How would you like to be
A little mocking bird
And you can sing me songs
Like I never heard

[2x:]
Come on and buzz a little,
Buzz a little
Sing a little, sing a little
Buzz a little, sing a little bit with me

How would you like to be
A little baby bear
And you can hug me tight
Any time you care

How would you like to be
A little dancing doll
And you could dance with me
Everytime I call

* — OST It Happened At The World's Fair (1963) (саундтрек к фильму “Это случилось на Всемирной ярмарке”)

Ты не хотела бы стать?..

Ты не хотела бы стать
Маленьким цирковым клоуном
И улыбаться,
Вместо того, чтобы хмурится?

Ты не хотела бы стать
Маленьким кенгуру,
Прыгающим вверх и вниз,
А я мог бы прыгать с тобой?

[2x:]
Ну же, улыбнись немного,
Улыбнись немного,
Попрыгай немного, попрыгай немного,
Улыбнись немного попрыгай немного со мной.

Ты не хотела бы стать
Маленьким жужжащим жуком?
И вместо дерева,
Ты могла бы жужжать вокруг меня.

Ты не хотела бы стать
Маленькой птицей-пересмешником?
И ты могла петь мне песни,
Каких я никогда не слышал.

[2x:]
Ну же, пожужжи немного,
Пожужжи немного,
Спой немного, спой немного,
Пожужжи немного, спой немного со мной.

Ты не хотела бы стать
Маленьким медвежонком?
Ты могла бы обнять меня крепко
В любое время, когда пожелаешь.

Ты не хотела бы стать
Маленькой танцующей куколкой?
И ты могла бы танцевать со мной
В любое время, когда я позову.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Gonna Get Back Home Somehow

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх