Перевод текста песни Elvis Presley - It Keeps Right on A-Hurtin'

Представленный перевод песни Elvis Presley - It Keeps Right on A-Hurtin' на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

It Keeps Right on A-Hurtin'

I cry myself to sleep each night
Wishing I could hold you tight
Life seems so empty since you went away
And the pillow where you lay your head
Now holds my empty dreams instead
And it keeps right on a-hurtin' since you're gone

It keeps right on a'hurtin every minute of the day
Every hour you're away I feel so lonely
And I can't help it, I don't think I can go on
And it keeps right on a-hurtin' since you're gone

They say a man ain't supposed to cry
But when I see you passing by
My heart breaks down and cries a million tears
The pillow where you lay your head
Now holds my empty dreams instead
And it keeps right on a-hurtin' since you're gone

It keeps right on a'hurtin every minute of the day
Every hour you're away I feel so lonely
And I can't help it, I don't think I can go on
And it keeps right on a-hurtin' since you're gone
Yes, it keeps right on a-hurtin' since you're gone

Мне всё ещё больно

Я засыпаю в слезах каждую ночь,
Мечтая сжимать тебя в объятиях.
Жизнь кажется такой пустой с тех пор, как ты ушла,
И подушка, на которой лежала твоя голова,
Теперь служит ложем для моих пустых снов,
И мне всё ещё больно с тех пор, как ты ушла.

Мне всё ещё больно каждую минуту дня,
Каждый час в разлуке с тобой мне так одиноко,
И я ничего не могу поделать, мне кажется, я не могу жить дальше,
И мне всё ещё больно с тех пор, как ты ушла.

Говорят, мужчина не должен плакать,
Но, когда я вижу, как ты проходишь мимо,
Мое сердце разбивается и плачет миллионом слёз.
Подушка, на которой лежала твоя голова,
Теперь служит ложем для моих пустых снов,
И мне всё ещё больно с тех пор, как ты ушла.

Да, мне всё ещё больно каждую минуту дня,
Каждый час в разлуке с тобой мне так одиноко,
И я ничего не могу поделать, мне кажется, я не могу жить дальше,
И мне всё ещё больно с тех пор, как ты ушла.
Да, мне всё ещё больно с тех пор, как ты ушла.

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Harem Holiday*


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх