Перевод песни Elvis Presley - Ready Teddy

Ready Teddy

Ready set go man go
I got a girl that I love so

I’m ready ready ready ready
I’m ready ready teddy
I’m ready ready teddy
I’m ready ready ready teddy
I’m ready ready ready to a rock ‘n’ roll

Going down to the corner
Pick up my sweetie pie
She’s my rock ‘n’ roll baby
She’s the apple of my eye, ’cause

I’m ready, ready ready teddy
I’m ready, ready, ready, ready
I’m ready ready ready teddy
I’m ready ready ready to a rock ‘n’ roll

Flat top cats and the dungaree dolls
Are headed for the gym to the sock hop ball
The joint is really jumping the cats are going wild
The music really sends me I dig that crazy style ’cause

I’m ready, ready ready teddy
I’m ready, ready, ready, teddy
I’m ready ready ready teddy
I’m ready ready ready to a rock ‘n’ roll

Flat top cats and the dungaree dolls
Are headed for the gym to the sock hop ball
The joint is really jumping the cats are going wild
The music really sends me I dig that crazy style ’cause

I’m ready ready ready ready
I’m ready ready teddy
I’m ready ready teddy
I’m ready ready ready teddy
I’m ready ready ready to a rock ‘n’ roll

Gonna kick off my shoes roll up my faded jeans
Rock ‘n’ roll baby pour on the steam
I shuffle to the left, I shuffle to the right
I’m gonna rock ‘n’ roll till the early early night ’cause

I’m ready ready ready ready
I’m ready ready teddy
I’m ready ready teddy
I’m ready ready ready teddy
I’m ready ready ready to a rock ‘n’ roll

Готов-мотов*

На старт, приготовься, марш, парень!
У меня есть девушка, которую я так люблю.

Я готов, готов, готов, готов,
Я готов, готов-мотов,
Я готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов к рок-н-роллу.

Направляюсь вдоль к перекрёстку,
Подбираю своё солнышко,
Она моя рок-н-рольная бэйби,
Дорожу ней, как зеницей ока, потому что:

Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов, готов,
Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов к рок-н-роллу.

Моднявые челы и куколки в джинсах
Направляются в спортзал за танцами и плясками,
Компаха внатуре трещит, челы отрываются,
Музон реально вставляет меня, я тащусь от этого отпадного стиля, потому что:

Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов к рок-н-роллу.

Моднявые челы и куколки в джинсах
Направляются в спортзал за танцами и плясками,
Компаха внатуре трещит, челы отрываются,
Музон реально вставляет меня, я тащусь от этого отпадного стиля, потому что:

Я готов, готов, готов, готов,
Я готов, готов-мотов,
Я готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов к рок-н-роллу.

Сброшу свои шузы, закачу свои жухлые джинсы,
Рок-н-ролл, бэйби, выпусти пар.
Я ёрзаю налево, я ёрзаю направо,
Я буду рок-н-роллить до поздней, поздней ночи:

Я готов, готов, готов, готов,
Я готов, готов-мотов,
Я готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов-мотов,
Я готов, готов, готов к рок-н-роллу.

*Песня написана Джоном Мараскалко и Робертом Блэкуэллом. Рок-н-рольная песня, исполняющаяся в быстром темпе, получила своё наибольшее признание вечером 9 сентября 1956 г., когда Элвис спел её перед 60-миллионной телеаудиторией во время первого выступления на Шоу Эда Салливана. Более 82% телезрителей в тот момент смотрело трансляцию на канале CBS, что является рекордом в истории американского телевидения.

Автор перевода - Котон (Кривой Рог)
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - So Glad You're Mine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх