Перевод песни Elvis Presley - The Walls Have Ears*

The Walls Have Ears*

The walls have ears, ears that hear each little sound you make
Every time you stamp, throw a lamp, and every cup and dish you break

But they can't hear a kiss or two arms that hold you tight
So come on baby, don't fight tonight

The walls have ears, better think before you fling that shoe
If you part my hair with a chair, they'll spread the news to Timbuktu

But they can't hear a kiss or two arms that hold you tight
So come on baby, don't fight tonight

Jets can fly fast and high, rockets can go even faster
But they can't catch or even match sound traveling through plaster

The walls have ears, ears that hear each little sound you make
Every time you stamp, throw a lamp, and every cup and dish you break

But they can't hear a kiss or two arms that hold you tight
So come on baby, don't fight tonight

Just dim the light
Don't fight tonight

* — OST Girls! Girls! Girls! (1962) (саундтрек к фильму “Девушки! Девушки! Девушки!”)

У стен есть уши

У стен есть уши, уши, которые слышат малейший звук, который ты издаёшь.
Каждый раз, как ты топаешь, роняешь лампу и каждую чашку и тарелку, которые ты разбиваешь.

Но они не слышат поцелуй или две руки, которые обнимают тебя.
Так давай же, детка, не сопротивляйся мне сегодня ночью.

У стен есть уши, лучше подумай, прежде чем скинешь туфли.
Если ты заедешь мне по голове стулом, они распространят эту новость до Тимбукту.

Но они не слышат поцелуй или две руки, которые обнимают тебя.
Так давай же, детка, не сопротивляйся мне сегодня ночью.

Самолёты могут летать быстро и высоко, ракеты могут летать даже быстрее,
Но они не могут догнать или близко сравниться со скоростью звука через штукатурку.

У стен есть уши, уши, которые слышат малейший звук, который ты издаёшь.
Каждый раз, как ты топаешь, роняешь лампу и каждую чашку и тарелку, которые ты разбиваешь.

Но они не слышат поцелуй или две руки, которые обнимают тебя.
Так давай же, детка, не сопротивляйся мне сегодня ночью.

Просто погаси свет,
Не сопротивляйся мне сегодня ночью…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Stop Where You Are*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх