Перевод песни Elvis Presley - You'll Be Gone*

You'll Be Gone*

Sweetheart we're alone and you are mine
Let's make this night a night to remember
Don't make our love a cold dying ember
For with the dawn you'll be gone

Hold me close in your arms as the night withers away
Let's not waste one precious kiss while we're together
Oh please come to my arms and say you'll love me forever
For with the dawn you'll be gone

Sweetheart when you're near my heart is aflame
Your lips pressed on mine is heaven descending
And I could die because it is ending
For with the dawn you'll be gone

Let these passions we feel in our hearts never end
I could never share this feeling with another
Oh please say that you feel the same knowing no other
For with the dawn you'll be gone [4x]

* — OST Girl Happy (1965) (саундтрек к фильму “Счастлив с девушкой”)

Ты уйдёшь

Милая, мы на едине, и ты моя.
Давай сделаем эту ночь запоминающейся.
Пусть наша любовь не станет остывающим, умирающим пеплом,
Потому что с рассветом ты уйдёшь.

Заключи меня в свои объятия на исходе ночи,
Давай не упустим ни одного драгоценного поцелуя, пока мы вместе.
О, прошу, дай мне обнять тебя и скажи, что будешь любить меня вечно,
Потому что с рассветом ты уйдёшь.

Милая, когда ты рядом, моё сердце охвачено огнём.
Твои губы прижаты к моим – и на меня нисходит райское блаженство.
Я готов умереть, если это кончится,
Потому что с рассветом ты уйдёшь.

Пусть страсть, которую мы чувствуем в своих сердцах, никогда не угаснет.
Я никогда бы не узнал этого чувства с другой.
О, прошу, скажи, что ты чувствуешь то же самое только со мной,
Потому что с рассветом ты уйдёшь. [4x]

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - There Ain't Nothing Like a Song*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх