Перевод песни Emika - Flashbacks

Flashbacks

I try to forget about you
I try and I try
I try to forget about you
I try and I try
You crept in under my skin
While you put me to sleep
Hanging by a memory
That I don’t wanna keep

Touch me slowly, take me back
Hurt me slowly, take me there

Vorsicht, lift the pain
Vorsicht, edge of the hole
Face it, replace it
I-I-I try to see beautiful things
To push it away
The more I push it away
The longer it stays

Флэшбеки 1

Я пытаюсь забыть о тебе,
всё время пытаюсь.
Я пытаюсь забыть тебя,
пытаюсь беспрерывно.
Ты проник мне под кожу,
убаюкав;
держишь на поводу воспоминаний,
которые я не хочу сохранять.

Касайся меня медленно, прими меня обратно.
Рань меня не спеша, забери с собой.

Осторожно: наращивай боль.
Осторожно: край ямы.
Узри его, замени.
Я пытаюсь видеть прекрасное,
чтобы избавиться от боли.
Чем сильнее я её отталкиваю,
тем крепче она становится.
1) Флэшбек:

1) короткий ретроспективный эпизод, “обратный кадр” (прерывание хронологического повествования серией кадров, относящихся к более ранним событиям)

2) чёткое, яркое воспоминание о прошлом

(прим. lyrsense.com)

Автор перевода - Planningtorock
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Noize MC - Lenin Has Risen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх