Перевод песни Emilio - Danke

Danke

[Vers 1:]
Du hast immer einen Rat, wenn ich ratlos bin
Du verstehst mich, ohne dass ich etwas sagen muss, blind
Teilst mit mir meine Tränen, wenn ich traurig bin
Weiß, dass bei dir kein Geheimnis nach außen dringt
Immer ready für einen Drink, wenn ich einen brauche
Und hatte ich einen zu viel, dann bringst du mich nach Hause
Ich hoffe es hält ein Leben lang, denn so fühlt sich Freundschaft an
Müsst ich in den Bau, wüsste ich ganz genau, du würdest die Kaution bezahlen

[Refrain: 2x]
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist
Ich hoffe ich werd‘ dich niemals verlieren
Solang du bei mir bist, will ich, dass es bleibt wie’s ist
Ich hoffe ich werd‘ dich niemals verlieren

[Vers 2:]
Du bist meine Hoffnung, wenn ich verzweifelt bin
Bin ich am Ertrinken, bist du mein Rettungsring
In meiner dunkelsten Zeit warst du mein Kerzenlicht
Du nähst die Stiche, wann immer mein Herz zerbricht
Du glaubst an mich, wenn ich nicht mehr an mich glaube
Du bist immer für mich da, wenn ich dich brauche
Ich hoffe es hält ein Leben lang, denn so fühlt sich Freundschaft an
Müsst ich in den Bau, wüsste ich ganz genau, du würdest die Kaution bezahlen

[Refrain: 2x]
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist
Ich hoffe ich werd‘ dich niemals verlieren
Solang du bei mir bist, will ich, dass es bleibt wie’s ist
Ich hoffe ich werd‘ dich niemals verlieren

Ich hoffe ich werd‘ dich niemals verlieren [x2]
Danke, dass du bei mir bist, dass du bei mir bist
Ich hoffe ich werd‘ dich niemals verlieren

Спасибо, что ты есть

[Куплет 1:]
У тебя всегда найдётся для меня совет, когда я в растерянности,
Ты понимаешь меня без слов,
Ты разделяешь мои чувства, когда мне хочется плакать,
Знаю, что с тобой мои секреты в надёжном месте.
Ты всегда готов со мной выпить, если я в этом нуждаюсь,
И если я выпил чуть больше, ты отвезешь меня домой.
Надеюсь, так будет всегда, всю нашу жизнь, потому что такой мне представляется дружба.
И если я вдруг попаду в тюрьму, знаю точно, что ты внесешь за меня залог. 1

[Припев: 2x]
Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной,
Надеюсь, что я никогда тебя не потеряю.
Пока ты со мной, хочу, чтобы всё оставалось, как есть,
Надеюсь, что я никогда тебя не потеряю.

[Куплет 2:]
Когда я в отчаянии, ты как луч надежды для меня,
Если я тону, ты мой спасательный круг.
В самые мрачные времена ты освещал мне путь как свеча,
Ты зашиваешь раны, всякий раз, когда кто-то разбивает мне сердце.
Ты веришь в меня, когда я сам в себя больше не верю,
Ты всегда со мной, когда я в тебе нуждаюсь.
Надеюсь, так будет всегда, всю нашу жизнь, потому что такой мне представляется дружба.
И если я вдруг попаду в тюрьму, знаю точно, что ты внесешь за меня залог.

[Припев: 2x]
Спасибо за то, что ты со мной, за то, что ты со мной,
Надеюсь, что я никогда тебя не потеряю.
Пока ты со мной, хочу, чтобы всё оставалось как есть,
Надеюсь, что я никогда тебя не потеряю.

Надеюсь, что я никогда тебя не потеряю. [x2]
Спасибо, за то, что ты со мной, за то, что ты со мной,
Надеюсь, что я никогда тебя не потеряю.

1 – in den Bau kommen – отбывать наказание, лишить свободы; “der Bau” синоним слова “das Gefängnis” – “тюрьма”.

Автор перевода - Tamima
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Annisokay - The Tragedy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх