Перевод песни Eminem - Legacy feat. Polina

Legacy

[Intro: Polina]
Tell me where to go, tell me what to do, I’ll be right there for you
Tell me what to say, don’t matter if it’s true, I’ll say it all for you

[Verse 1: Eminem]
I used to be the type of kid would always think the sky is falling
Why am I so differently wired? Am I a martian?
What kind of twisted experiment am I involved in
Cause I don’t belong in this world
That’s why I’m scoffing at authority, defying often
Flying off at the handle with my mom, no dad
So I’m non complying at home, at school I’m just shy and awkward
And no I don’t need no goddamn psychologist
Tryna diagnose why I have all these underlying problems
Thinking he can try and solve ’em, I’m outside chalking up
Drawings on the sidewalk and in the front drive talking to myself
Either that or inside hiding off in
The corner somewhere quiet, trying not to be noticed
I’m crying and sobbing, I had a bad day at school so I ain’t talking
Some cocksucker shoved me into a fucking locker, he said I eyeballed him

[Bridge]
And if you fall, ill get you there, I’ll be your savior from all the wars
That are fought inside your world, please have faith in my words cause

[Hook]
This is my legacy (Legacy)
This is my legacy (Legacy)
There’s no guarantee, it’s not up to me you can only see
This is my legacy (Legacy)

[Verse 2: Eminem]
I used to be the type of kid would always think the sky is falling
Why am I so differently wired in my noggin?
Cause sporadic as my thoughts come, it’s mind boggling
Cause I obsess on everything and my mind it’s small shit
Bothers me but now my father, he said Sayonara,then split
But I don’t give a shit I’m fine as long as
There’s batteries in my Walkman nothing is the matter with me
Shit look at the bright side at least I ain’t walking
I bike ride through the neighborhood of my apartment
Complex on a ten speed which I’ve acquired parts that I
Found in the garbage, a frame and put tires on it
Headphones on straight ahead and kids try to start shit,
But if this all there is for me Life offers
Why bother even try and put up a fight It’s nonsense
But I think a lightbulb just lit up in my conscience
What about those rhymes I’ve been jottin’
They are kinda giving me confidence
Instead of tryina escape through my comics,
Why don’t I just blast a little something like Onyx
To put me in the mood to wanna fight and write songs that
Say what I wanna say to the kid that said that I eyeballed him
Grab hold of my balls like that’s right fight’s on bitch
Who would’ve knew from the moment I turned the mic on
I could be iconic, and my conquest is
Word to Phife Dawg from a Tribe Called Quest

[Hook]
This is my legacy (Legacy)
This is my legacy (Legacy)
There’s no guarantee, it’s not up to me you can only see
This is my legacy (Legacy)

[Verse 3: Eminem]
I used to be the type of kid that, would always think the sky is falling
Now I think the fact that I’m differently wired’s awesome
Cause if I wasn’t I wouldn’t be able to work
Words like this and connect lines like crosswords
And use my enemy’s words as strength
To try and draw from, and get inspired off em
Cause all my life I was told and taught I am not shit
By you wack fucking giant sacks of lying dog shit
Now you shut up bitch I am talking
Thought I was full of horseshit and now
You fucking worship the ground in which I am walking
Me against the world so what? I’m Brian Dawkins
Versus the whole 0 and 16 Lions offense
So bring on the Giants Falcons and Miami Dolphins
It’s the body bag game bitch I’m supplying coffins
Cause you dicks, butt kiss, a bunch of brian baldingers
You gon die a ball licker I’ve been diabolical
With this dialogue since 99 Rawkus
You don’t respect the legacy I leave behind y’all can
Suck a dick The day you beat me pigs’ll fly out my ass
And a flying saucer full of Italian sausage
The most high exalting and I ain’t halting
Till I die of exhaustion inhale my exhaust fumes
The best part about me is I am not you
I am me I’m a fire marshall and this is my

[Hook]
This is my legacy (Legacy)
This is my legacy (Legacy)
There’s no guarantee, it’s not up to me you can only see
This is my legacy (Legacy)

Наследие

Вступление (Полина):

Скажи мне куда идти, скажи мне что делать, я всегда буду с тобой.
Скажи мне что говорить, не важно правда ли это, я скажу это тебе…

Куплет 1:

Я всегда был одним из тех детей которые думают что небо падает!
Почему? Я что не такой как все? Я марсианин?
В какой извращенный эксперимент я вовлечен?
Потому что я не принадлежу этому миру!
вот почему я насмехаюсь над властями, игнорирую часто,
Срываюсь на матери. Без отца.
По-этому дома я такой упертый, а в школе, просто стеснителен и скромен!
И нет! Мне не нужен долбаный психолог!
Пытающийся установить, почему у меня эти “лежащие глубоко” проблемы?
Думая что он может решить их! Я снаружи рисую мелом
Рисунки на тротуаре, возле дороги говоря с собой!
Вслух или про себя, в углу где-то, в тишине, пытаясь остаться незамеченным.
Я плачу и рыдаю, у меня был плохой день в школе, по-этому я молчу.
Какой-то ху*сос закрыл меня в шкафчике, потому-что как он сказал,
я не него “криво” посмотрел.

Бридж (Полина):
И если ты упадешь, то я доберусь до тебя, я буду твоим спасителем от всех сражений!
В которых ты борешься в своем мире, пожалуйста верь в мои слова ведь…

Припев (Полина):

Это мое наследие! (Наследие)
Это мое наследие! (Наследие)
Нет гарантий, это не от меня зависит! Просто ты сможешь увидеть!
мое наследие! (Наследие)
наследие! (Наследие)

Куплет 2:

Я всегда был одним из тех детей которые думают что небо падает!
Почему? Я что подключен к своей башке не так как все?
Потому что непостоянен как мои мысли? это как колебание ума!
Потому что я одержимый всем? малейшая фигня меня парит?
Но сейчас мой отец, сказал мне “Сайонара!”, и ушел!
Но мне пофигу, я в норме. Пока в моем Walkman’е (Плеер) есть батарейки,
для меня ничего не имеет значения!
Посмотри на это с позитивной стороны, я хотя бы не иду пешком!
Я еду на своем велосипеде, на районе к своему дому.
На 10-ти скоростном, который я собрал из запчастей которые нашел на в мусоре
Просто рама на которую надел покрышки.
Наушники на голове, впереди дети которые хотят затеять драку.
Но если это все уготовлено для меня – предложения от жизни.
Зачем даже заморачиваться, пытаясь устроить драку! Это нонсенс (бессмысленно).
Но я думаю лампочка только-что загорелась у меня в голове!
Что же насчет тех рифм, которые я набрасывал,
они как-бы дают мне уверенность.
Вместо того чтобы убежать (из реальности) через мои комиксы!
Почему бы мне выпалить что-то как Onyx (Группа)
Что бы поставить меня в настроение, когда я захочу сражаться
и писать песни в которых буду говорить то что хочу сказать
тому пацану который сказал что я “криво на него посмотрел”.
Браться крепко за яйца! Как будто я имею право наезжать на суку!
Никто и не подозревал, с того момента как я включил микрофон,
что я могу быть знаковым! И что моя победа это
слово Phife Dawg’у из “Tribe Called Quest”

Припев (Полина)

Куплет 3:

Я всегда был одним из тех детей которые думают что небо падает!
Теперь я думаю, быть не таким как все круто!
Если б я не был таким, то я бы не смог работать
со словами как сейчас, и объединять их в линии как в кроссворде!
И использовать слова врага как силу (преимущество).
Что б писать с них, и вдохновляться ими.
Потому что всю свою жизнь я говорил и думал что, я не дерьмо!
Благодаря вам, куски лживого собачего дерьма!
Теперь вы заткнитесь суки! Я говорю!
Думали я был полным дерьмом а сейчас
Вы боготворите, землю по которой я хожу!
Я против мира? И что? Я Брайан Доукинс!
Против всей защиты “Львов” (футбольная команда)
Так что тащи сюда “Гигантских Ястребов” и “Маямских Дельфинов” (Тоже команды).
Это игра мешков для тел сука! Я поставляю гробы! (1)
Потому что вы ху*, *ополизы, умрете хуе**сами!
Я адски хотел донести этот диалог, еще с 1999 со времен “Rawkus”.
Не уважаете наследие которое я оставил за собой? – То все можете
Отсосать х**! В тот день когда вы меня победите
у меня из *опы, полетят свиньи! (Читай никогда)
И летающая тарелка полная итальянских колбас!
Я Самый возвеличенный! И я не споткнусь
до тех пор пока не умру от истощения, вдыхай мои выхлопы!
Лучшее во мне это то, что я не ты!
Я – это я! Я Огненный Маршал! И это мое…

Припев (Полина)

(1) – Отсылка к матчу, где почти весь состав команды был травмирован

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни DMX - Ruff Ryders' Anthem

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх