Перевод песни Eminem - No Apologies

No Apologies

[Verse 1:]
In my mind I’m a fighter, my hearts a lighter
My soul is the fluid, my flow sparks it brighter
But arsenic writer, often with arth-er-itis
Carpаl-tunnel, Marshal with start shit-itis
Hard-headed and hot-headed
Bull-headed and pig-headed
Dick-headed a brick, a big headache I’m sick
Quick with it for every lyric spit it
There are 6 critics who wait, for me to slip with it
So quit this dynamite stick, bury the wick
Its gonna ex-plode any minute,
Some lunatic lit it and its not Nelly,
Do not tell me to stop yelling
When I stop selling I’ll quit
So stop dwelling, I am not failing,
Уou fuckers are not ready
Cuz I got jelly, like jizzin on your pot belly
This is destiny, yes money I’m off running,
So get off of me
I’m not slowing or softening

[Chorus:]
No apologies, nah suckers I’m not sorry
You can all sue me; y’all could be the cause of me
No apologies, y’all feeling the force of me
No remorse for me, like there was no recourse (nah) for me
No apologies, not even acknowledging you at all
Till I get a call that God’s coming
No apologies, laugh fuckers, its all funny
I can spit in your face while you’re standing across from me
No apologies

[Verse 2:]
My head hits the pillow, a weeping willow
I can’t sleep, a pain so deep it bellows
But these cellos, help just to keep me mellow
Hands on my head, touch knees to elbows
I’m hunched over emotion just flows over
These cold shoulders are both frozen
You don’t know me
I keep saying it, I can’t stress it enough
So keep playing it, and stand next to the subs
I choke mics like asphixation
When I’m strangling my own throat masturbating
Fuck yeah I’m a basket case
And I mastered this rap shit till my ass gets wasted
Till my assassination, till I’m slain cuz of some fags infatuation
.44 Mag’s fascination a taste for disaster
And if that’s the case then

[Chorus:]
No apologies, nah suckers I’m not sorry
You can all sue me; y’all could be the cause of me
No apologies, y’all feeling the force of me
No remorse for me, like there was no recourse (nah) for me
No apologies, not even acknowledging you at all
Till I get a call that God’s coming
No apologies, laugh fuckers it’s all funny
I could spit in your face while you’re standing across from me
No apologies

[Verse 3:]
This song isn’t for you it’s for me
A true MC, it’s what I do
Just to see if he still has it
And if his skills mastered
He’s able to spill raps long after he’s killed that’s a
Real MC got you feeling me
Whether willing or unwillingly, you still agree
As long as there’s still this hunger, and will in me
Then expect a longer life expectancy
I’d be a savage beast
If I ain’t had this outlet to salvage me
Inside, I’d be exploding soaked in self loathing
And mourning so I’m warning you don’t coax me
It’s silly, I’m really sheep in wolf’s clothing
Who only reacts when he gets pushed don’t be fooled
The press blows up this whole thing, its stupid
They don’t know cuz they don’t see
That I’m wounded, all they did was ballooned it
I’m sick of talking bout these tattoos Cartoon did
That’s why I tuned it OUT I’m sick of duking
They can suck my dick while I’m puking, and you too you can

[Outro:]
Expect no sympathy from me
I’m an MC, this is how I’m supposed to be
Cold as a G, my hearts frozen it don’t even beat
So expect no apologies
Expect no sympathy from me
I’m an MC, this is how I’m supposed to be
Cold as a G, my hearts frozen it don’t even beat
So expect no apologies

Никаких извинений

[1-ый куплет:]
В глубине души я борец, моё сердце – зажигалка,
А моя душа – горючая жидкость, воспламеняющаяся от огня этих строк.
Я писатель, едкий на язык, часто страдаю артритом
И запястным синдромом, Маршалл с начальной стадией словесного поноса.
Упёртый и вспыльчивый,
Безрассудный и упрямый,
Беззаботный тупица, одна большая головная боль… Меня уже тошнит….
Я спешу, потому что на каждую из моих песен
Находится минимум 6 критиков, которые так и ждут моего провала…
Так выбрось этот динамит, закопай фитиль –
Бомба может взорваться в любую минуту…
Какой-то придурок поджёг её и это не Нелли,
Не просите меня заткнуться и больше не орать:
Когда меня перестанут покупать, я сам уйду…
Поэтому хватит повторять одно и то же, я не потерплю поражения.
А вы, ублю*ки, не готовы,
И я спускаю вам прямо на живот.
Это судьба, да, я сбегаю с деньгами,
Поэтому отвяньте от меня –
Я не остановлюсь и не стану мягче…

[Припев:]
Никаких извинений от меня! Не-е, со*унки, я ни о чём не сожалею,
Можете все подать на меня в суд, причём именно вы причина моего поведения.
Никаких извинений от меня! Вы все чувствуете мою силу,
Я не испытываю угрызений совести, словно и не было этих нападков на меня.
Никаких извинений от меня! Я вас даже не признАю,
Пока не получу звонок о прибытии Господа.
Никаких извинений от меня! Смейтесь, ублю*ки, ведь это так забавно!
Я могу плюнуть вам прямо в лицо
И не стану извиняться…

[2-ой куплет:]
Голова на подушке, как плакучая ива…
Не могу уснуть, боль глубоко внутри вырывается наружу…
Эти звуки помогают мне расслабиться….
Руки на голове, локтями касаюсь колен,
Согнулся в три погибели – эмоции льются через край…
Мои прозябшие плечи застыли….
Вы не знаете меня –
Я всё повторяю эту фразу, но не могу придать ей должный акцент,
Поэтому я продолжаю играть, стоя рядом с «пешками».
Я давлюсь, держа микрофон, от настоящей асфиксии
Так же, как сдавливаю собственное горло во время самоудовлетворения.
Да, чёрт, я на грани помешательства.
Я буду читать рэп, пока меня носят ноги,
Пока меня не «заказали» или не зарезали какие-нибудь помешаннные педики.
44 Магнум, притягательность, жажда катастроф…
Если это тот самый случай, значит…

[Припев:]
Никаких извинений от меня! Не-е, со*унки, я ни о чём не сожалею,
Можете все подать на меня в суд, причём именно вы причина моего поведения.
Никаких извинений от меня! Вы все чувствуете мою силу,
Я не испытываю угрызений совести, словно и не было этих нападков на меня.
Никаких извинений от меня! Я вас даже не признАю,
Пока не получу звонок о прибытии Господа.
Никаких извинений от меня! Смейтесь, ублю*ки, ведь это так забавно!
Я могу плюнуть вам прямо в лицо
И не стану извиняться…

[3-ий куплет:]
Эта песня не для вас, она для меня.
Я прирождённый эМСи и это дело моей жизни.
Чтобы показать, так ли это
И являюсь ли я мастером своего дела,
Я буду читать рэп и после того, как меня убьют,
И это признак настоящего эМСи – вы чувствуете это?
С охотой или вопреки воле, вы всё же согласны с этим…
Пока во мне есть эта жажда, эта воля,
Я буду жить несмотря ни на что…
Я стану диким животным,
Если не найду спасительной отдушины,
Внутри я буду взрывоопасным, пропитавшись ненавистью к самому себе
И скорбью. Поэтому я предупреждаю вас, не уговаривайте меня…
Это глупо, но я овца в волчьем обличье,
Реагирующая лишь на давление извне. Не позволяйте обмануть себя –
Пресса обсасывает сенсации со всех сторон, идиоты…
Они не знают и не видят,
Что я ранен, и просто взяли и раздули из этого бог весть что…
Я уже устал говорить о татуировках, которые сделал Cartoon,
Поэтому просто перестал обращать на это внимание. Меня тошнит от попоек,
Поэтому пусть они от**сут у меня, пока я буду блевать, а вы вместе с ними…

[Послелог:]
Не ждите от меня сочувствия,
Я эМСи, и я должен быть таким –
По-гангстерски хладнокровным, с ледяным, едва бьющимся сердцем,
Поэтому никаких извинений от меня!
Не ждите от меня сочувствия,
Я эМСи, и я должен быть таким –
По-гангстерски хладнокровным, с ледяным, едва бьющимся сердцем,
Поэтому никаких извинений от меня!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eminem - Never Enough

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх