Перевод песни Eminem - No Regrets feat. Don Toliver

No Regrets

[Intro: Eminem & Don Toliver]
(Oh, oh, yeah) Yeah
You know, if I had a chance to do it all over again (Oh, oh)
I wouldn't change shit (Oh, oh)
D.A. got that dope
I'm screamin' out no regrets

[Chorus: Don Toliver]
You been through the hardest spot, ego the largest, I made you a star (I'm screamin' out no regrets)
I been movin' slowly, tryna play it low, the 'Vette look like a storm (Screamin' out no regrets)
Put you through dumb shit, got you thinkin' I run shit (I ain't havin' regrets)
I've been feeling so alone, just like I'm so lost, just like I'm—

[Verse 1: Eminem & Don Toliver]
Yeah, they miss the old me
I think they want me to OD on codeine
They want my life in turmoil like in '03
They want front row seats, I give 'em nosebleeds
They want me imploding, exploding, self-loathing, eroding
I'm screaming at 'em with no regrets and I'm hulking
I'm rippin' out of my clothing
I had to go see the doc like Kool Moe Dee (Yeah)
Never took much to convince Dre
Never been swayed by color or skin shades
Since day one, Hellraiser with twin blades of a sensei
Givin' up, no comprende (Woo)
Tin brain, prolly fucked in the membrane
Slim Sha— mind's in the gutter, but insane
Pen game like I just struck in the tenth frame (Screamin' out no regrets)
Yeah, I live on the edge, I sit on the ledge
To shit on your heads, I been on the bench
Forgive and forget is the only thing I'd ever live to regret
Hell-bent on revenge, you left me for dead
I crawled out my grave, you better be ready and set
My enemies ain't put an end to me yet (I'm screamin' out no regrets)

[Chorus: Don Toliver & Eminem]
You been through the hardest spot, ego the largest, I made you a star (I'm screamin' out no regrets)
I been movin' slowly, tryna play it low, the 'Vette look like a storm (Screamin' out no regrets, yeah, no apologies, I ain't takin' shit back)
Put you through dumb shit, got you thinkin' I run shit (I ain't havin' regrets)
I've been feeling so alone, just like I'm so (Yeah) lost

[Verse 2: Eminem]
All the hate, can't tell exactly where it stems from
But it's happening again, huh?
Y'all used to be in my corner
Now you just backed me in one
Innocent bystanders, I'm bound to hit some
For some adversaries, I carry big guns
So some targets'll get the kill shot
Some, I just barely nicked 'em
I can make a mistake and erupt and end up takin' a dump
Or sayin' some dumb shit, thinkin' I run shit
Misplacin' my anger enough to give Earl and Tyler, The Creator the brunt (Yeah)
Shoulda never made a response shoulda just aimed for the fake ones
Them traitorous punks, 'cause snakes are just cunts
They can get fucked with eight hundred motherfuckin' vibrators at once (Yeah)
And for any of those who may have come close to about dyin'
And can't listen to "Arose" without cryin'
For those who feel low like you're 'bout spiralin'
But this is only for those that I'm inspirin'
Weapon never unholstered without firin'
My will I'm imposin', foes are gonna feel like they're in the throes of a mountain lion
They talk about my daughters hopin' I fly off of the handle (Handle)
'Cause my first thought is to trample and write a thousand bars
But sometimes it's like dropping' an anvil on a house of cards
Or Godzilla squashin' a crouton with combat boots on
Or droppin' a goddamn nuke bomb on top of an anthill
(I'm screamin' out no regrets) Can't do it, nah

[Chorus: Don Toliver & Eminem]
You been through the hardest spot, ego the largest, I made you a star (I'm screamin' out no regrets, took it all)
I been movin' slowly, tryna play it low, the 'Vette look like a storm (Screamin' out no regrets, yeah, no regrets though, no white flags either)
Put you through dumb shit, got you thinkin' I run shit (I ain't havin' regrets, yeah)
I've been feeling so alone, just like I'm so lost, just like I'm-

Никаких сожалений

[Вступление: Eminem & Don Toliver]
(О-о, о-о, е-е) Е-е,
Знаете, если бы у меня был шанс начать все сначала (О-о, о-о),
Я бы ни х*я не поменял (О-о, о-о),
Ди. Эй. просто чума!
Я кричу, что ни о чем не жалею.

[Припев: Don Toliver]
Ты прошел самое трудное, эго раздутое, я сделал тебя звездой (Я кричу, что ни о чем не сожалею),
Я двигаюсь неспешна, пытаюсь играть тихо, Ветт похож на бурю (Кричу, что ни о чем не жалею).
Заставил тебя пройти через тупую хр*нь, заставил думать, что я источник бед (Я ни о чем не жалею),
Мне было так одиноко, словно я совсем заблудился, словно я…

[Куплет 1: Eminem & Don Toliver]
Да-а, они скучают по старому мне,
Я думаю, им хочется, чтобы у меня был передоз от кодеина,
Им хочется, чтобы моя жизнь наполнилась беспорядком, как в 2003,
Им хочется место в первом ряду, я же усажу их на галёрку.
Я кричу им, что ни о чем не жалею и становлюсь, как Халк,
Разрывая свою одежду.
Мне нужно было попасть к доктору, как Кул Мо Ди (Е-е).
Особо не требовалось усилий, чтобы убедить Дре,
Никогда не колебался из-за цвета или оттенка кожи,
С самого первого дня, Восставший из Ада с двумя клинками сэнсея,
Сдавайся, если не понятно (Ву-у),
Жестяные мозги скорее всего заполз в оболочку,
Слим Ше – извращённый разум, безумен,
Играю с ручкой, словно делаю идеальный бросок в десятом фрейме (Кричу, что ни о чем не сожалею).
Е-е, я живу на грани, сижу на краю,
Чтобы ср*ть вам на головы, я ждал своей очереди,
Простить и забыть – единственное, о чем бы я пожалел,
Одержим жаждой мести, вы оставили меня умирать,
Я выполз из своей могилы, вам лучше быть наготове,
Мои враги еще не покончили со мной (Я кричу, что ни о чем не жалею).

[Припев: Don Toliver & Eminem]
Ты прошел самое трудное, эго раздутое, я сделал тебя звездой (Я кричу, что ни о чем не сожалею),
Я двигаюсь неспешна, пытаюсь играть тихо, Ветт похож на бурю (Кричу, что ни о чем не жалею, да-а, никаких извинений, ни хр*на не заберу слова назад).
Заставил тебя пройти через тупую хр*нь, заставил думать, что я источник бед (Я ни о чем не жалею),
Мне было так одиноко, словно я совсем (Е-е) заблудился.

[Куплет 2: Eminem]
Не могу точно сказать откуда исходит вся эта ненависть,
Но это опять происходит, ха?
Раньше вы все были в моем углу,
Теперь же вы просто меня загнали в него,
Непременно я задену невинных свидетелей,
Для некоторых врагов я ношу с собой большие пушки,
Так что некоторые цели получат прямое попадание,
Некоторых я едва порежу.
Я могу допустить ошибку и взорваться, закончив все кучей г*вна,
Или сказать какую-то тупую х*рню, думая, что я рулю ситуацией.
Неуместно выплеснул достаточно злобы, чтобы нанести удар по Эрлу и Тайлеру Создателю (Е-е),
Не надо было отвечать, нужно было прицелиться в фальшивки,
В этот предательский скот, ведь змеи просто м*даки,
Их может еб*ть одновременно восемьсот вибраторов (Е-е).
А для тех, кто возможно близок к смерти,
И не может слушать без слез песню "Восставший",
Для тех, кто чувствует себя подавленным, словно вот-вот пойдет по спирали,
Но это только для тех, кого я вдохновляю,
Оружие никогда не вынимается из кобуры без стрельбы,
Я навязываю свою волю, недруги будут чувствовать себя так, словно они под гнетом пумы.
Они базарят о моих дочерях, надеясь, что у меня сорвет крышу (Крышу),
Потому что моя первая мысль растоптать и написать тысячи строк,
Но иногда это похоже на падение наковальни на карточный домик,
Или как Годзилла берцами растаптывает сухарик,
Или как падает чертова ядерная бомба на муравейник,
(Я кричу, что ни о чем не жалею), не могу это сделать, нет.

[Припев: Don Toliver & Eminem]
Ты прошел самое трудное, эго раздутое, я сделал тебя звездой (Я кричу, что ни о чем не сожалею, заберу все),
Я двигаюсь неспешна, пытаюсь играть тихо, Ветт похож на бурю (Кричу, что ни о чем не жалею, е-е, никаких сожалений, никаких белых флагов).
Заставил тебя пройти через тупую хр*нь, заставил думать, что я источник бед (Я ни о чем не жалею),
Мне было так одиноко, словно я совсем заблудился, словно я…

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Eminem - Never Love Again

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх