Перевод песни Emma-Mo - Ein Wort

Ein Wort

(Gib mir ein Wort)

Ich schreibe dir tagelang Lieder,
Doch antworte nicht, wenn du schreibst
Die Decke im Bett hat den Duft von dir,
Vertragen uns wieder und wieder
Ob's diesmal auch wirklich so bleibt?
Oder ist zu viel passiert?
Und ich seh' den Anfang
Und du schon das Ende
Sind wir mal zu zweit,
Ist's gar nicht so leicht, nicht durch zu dreh'n
Doch immer, wenn du gehst,
Weiß ich, dass was fehlt
Kann sein, dass es anders geht,
Doch ich kann es nicht

Doch gib mir ein Wort!
Vielleicht wird es nicht wie früher,
Doch was kann uns schon passier'n?
Gib mir ein Wort!
Bin's gewohnt dich zu verlier'n
Paar Mal will ich's noch riskieren

Du hörst mir nicht zu, wenn ich rede,
Doch redest zumindest nicht rein
Mein Essen hab ich immer selbst bezahlt
Ist selten, dass ich dich mal sehe,
Du gibst mir Zeit für mich allein
So hab ich's mir nicht ausgemalt

Ich seh's nicht ein
Und du nur das Schlechte
Du suchst nach 'nem Punkt,
Und ich nach 'nem Grund, noch nicht aufzuhör'n
Doch immer, wenn du gehst,
Weiß ich, dass was fehlt
Kann sein, dass es anders geht,
Doch ich will das nicht

Doch gib mir ein Wort!
Vielleicht wird es nicht wie früher,
Doch was kann uns schon passier'n?
Gib mir ein Wort!
Bin's gewohnt dich zu verlier'n
Paar Mal will ich's noch riskieren

Du stehst seit Jahren in der Tür
Sag mir, was ist los mit dir?
Du willst nicht allein,
Doch kannst nicht zu zweit,
Du musst dich entscheiden
Ich bin seit Jahren nicht bei mir,
Weil ich mich ständig fokussier'
Auf Streitereien, die wieder nur zeigen,
Ich brauch gar nicht viel

[2x:]
Gib mir ein Wort!
Vielleicht wird es nicht wie früher,
Doch was kann uns schon passier'n?

Gib mir ein Wort!
Bin's gewohnt dich zu verlier'n
Paar Mal will ich's noch riskieren

Gib mir ein Wort! [x3]
Komm lass es uns riskieren!
Gib mir ein Wort! [x3]
Was haben wir zu verlieren?

Слово

(Дай мне слово)

Целыми днями я пишу тебе песни,
Но не отвечаю, когда ты пишешь.
Одеяло на кровати пахнет тобой,
Терпим друг друга снова и снова.
На этот раз действительно всё так и останется?
Или произошло слишком много всего?
И я вижу начало,
А ты – уже конец.
Когда мы порой вдвоём,
Не так уж и легко не сойти с ума.
Но всегда, когда ты уходишь,
Я знаю, что чего-то не хватает.
Может быть, есть другой способ,
Но я не могу его найти.

Но дай мне слово!
Возможно, не будет так, как раньше,
Но что может с нами случиться?
Дай мне слово!
Я привыкла терять тебя.
Хочу ещё рискнуть пару раз.

Ты не слушаешь меня, когда я говорю,
Но, по крайней мере, не перебиваешь.
Свой ужин я всегда оплачивала сама.
Вижу тебя редко,
Ты даёшь мне время побыть одной.
Не так я представляла это себе.

Я не понимаю этого,
А ты видишь только плохое.
Ты ищешь момент,
А я – причину пока не прекращать всё это.
Но всегда, когда ты уходишь,
Я знаю, что чего-то не хватает.
Может быть, есть другой способ,
Но я не хочу его искать.

Но дай мне слово!
Возможно, не будет так, как раньше,
Но что может с нами случиться?
Дай мне слово!
Я привыкла терять тебя.
Хочу ещё рискнуть пару раз.

Ты стоишь в дверях уже много лет.
Скажи мне, что с тобой происходит?
Ты не хочешь остаться один,
Но не можешь жить вдвоём –
Ты должен решить.
Я сама не своя уже много лет,
Потому что постоянно фокусируюсь
На ссорах, которые снова показывают,
Что мне нужно совсем немного.

[2x:]
Дай мне слово!
Возможно, не будет так, как раньше,
Но что может с нами случиться?

Дай мне слово!
Я привыкла терять тебя.
Хочу ещё рискнуть пару раз.

Дай мне слово! [x3]
Давай рискнём!
Дай мне слово! [x3]
Что нам терять?

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emma-Mo - 16:9

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×