A Gift a Curse
What I've done what I've seen
The lives I've touched, what does it mean?
Losing track of everything
I gave it all but what did I gain
And I don't care what waits for me
On the other side of life's release
Cause when I close my eyes your face is all I see
So even if I die I'll never rest in peace
I was desperate just to shine
Now I struggle constantly to survive
I, I have nothing to prove to you
And I tried so many times
To show that what I feel is real
No this is not a joke, but you keep pushing me
Yeah you keep pushing me
I've never come so far
You'll fucking burn in hell
Burn
Nothing changes
All I know is that I'm alone in this
Silently I wait hoping you'll come back for me
All I know is that I'm alone in this
Silently I wait hoping you'll come back for me
Seems like I'll be waiting til the end
Knowing that I can't
Speak to you again
Just a silly love affair
I don't need your empty words or bullshit sympathy
So here's a gift for all those years of mocking me
Now I will shove this evil upon you
You deserve to feel what I'm going through
Now I will shove this evil upon you
You deserve to feel what I'm going through
|
Проклятый подарок
Что я сделал, что я видел
С кем я пересекался в этой жизни, значит ли это что-нибудь?
Теряя всё,
Я дал ей многое, но что же я получил?
И мне плевать, что меня ожидает
В загробной жизни,
Потому что когда я закрываю глаза, твоё лицо – это всё, что я вижу,
Так что даже если я умру, я всё равно не обрету покой.
Я был в отчаянии,
Теперь я изо всех сил пытаюсь постоянно выжить.
Мне нечего тебе доказывать.
И я пытался очень много раз
Показать, что мои чувства настоящие,
Нет, это не шутка, но ты продолжаешь отвергать меня,
Ты продолжаешь отталкивать меня.
Я никогда не заходил так далеко.
Ты нах** будешь гореть в аду!
Гори!
Ничего не меняется.
Я лишь знаю, что я один это чувствую,
Я молча сижу и жду в надежде, что ты вернёшься.
Я лишь знаю, что я одинок в этом,
Я молча сижу и жду в надежде, что ты вернёшься.
Кажется, как будто я буду ждать вечно,
Знаю, что не могу
Поговорить с тобой снова,
Просто глупая любовь.
Мне не нужны твои пустые слова или твое еб*чее сострадание,
Так что вот тебе подарок за все те годы, что ты издевалась надо мной.
Теперь я направлю это зло на тебя,
Ты заслуживаешь пройти через то, что чувствовал я.
Теперь я направлю это зло на тебя,
Ты заслуживаешь пройти через то, что чувствовал я.
Автор перевода - Дмитрий из Екатеринбурга
|