Перевод песни Engelbert Humperdinck - Don't Tell Me You Love Me

Don't Tell Me You Love Me

I'm holding on to the past
I'm trying turn back time
I never though I will see the day
When you wouldn't be mine

Holding on to the memories
So clear in my minds
Getting by on a make believe
But I got to start baby this life

Oh don't tell me you love me
When you don't even care
And don't say that you'll always
Be there for me
'cause I know that you wanna be free

I'm thinking what were wrong
I'm trying to blame myself
When you turn and you walk away
Tell me, you just want some else

Loneliness is a friend of my
Yea, but I liked that way
If you can stand the testing time
Then you know I won't ask you to stay

Don't tell me you love me
When you don't even care
And don't say that you always
Be there for me
'cause I know that you wanna be free

How can I make you believe
This not is dying
How can I make you believe
I got my crying for you
Crying for you

Oh baby
Oh don't tell me you love
When you don't even care
And don't say that you'll always be there for me,
'cause I know that you wanna be free

Не говори, что ты любишь меня

Я цепляюсь за прошлое,
Я пытаюсь повернуть время вспять.
Я никогда не думал, что придёт день,
Когда ты не будешь моей.

Я цепляюсь за воспоминания,
Такте яркие в моей голове.
Я пытаюсь притворяться,
Но, детка, я должен начать эту жизнь.

О, не говори, что ты любишь меня,
Когда тебе вообще всё равно,
И не говори, что ты всегда
Будешь рядом со мной,
Потому что я знаю, что ты хочешь быть свободной.

Я думаю, что было не так.
Я пытаюсь винить себя.
Когда ты разворачиваешься и уходишь,
Скажи мне, что ты просто хочешь другого.

Одиночество – это мой друг.
Да, но мне это нравилось.
Если ты хочешь выдержать испытание временем,
Тогда ты знаешь, что я не буду просить тебя остаться.

Не говори, что ты любишь меня,
Когда тебе вообще всё равно,
И не говори, что ты всегда
Будешь рядом со мной,
Потому что я знаю, что ты хочешь быть свободной.

Как мне заставить тебя поверить,
Что это не смертельно?
Как мне заставить тебя поверить,
Что я плачу по тебе,
Плачу по тебе.

О, детка,
О, не говори, что ты любишь меня,
Когда тебе вообще всё равно,
И не говори, что ты всегда будешь рядом со мной,
Потому что я знаю, что ты хочешь быть свободной.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Come Spend the Morning

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх