Перевод песни Engelbert Humperdinck - Have You Ever Really Loved a Woman*

Have You Ever Really Loved a Woman*

To really love a woman
To understand her
You gotta know her deep inside
Hear every thought
See every dream
And give her wings when she wants to fly

Then when you find yourself lyin' helpless in her arms
You know you really love a woman

When you love a woman you tell her that she's really wanted
When you love a woman you tell her that she's the one
'Cause she needs somebody to tell her that it's gonna last forever
So tell me have you ever really—really-really ever loved a woman?

To really love a woman
Let her hold you
'Til you know how she needs to be touched
You've gotta breathe her
Really taste her
'Til you can feel her in your blood

And when you can see your unborn children in her eyes
You know you really love a woman

When you love a woman you tell her that she's really wanted
When you love a woman you tell her that she's the one
'Cause she needs somebody to tell her that you'll always be together
So tell me have you ever really—really-really ever loved a woman?

You've got to give her some faith
Hold her tight
A little tenderness
You gotta treat her right
She will be there for you takin' good care of you
You really gotta love your woman

And when you find yourself lyin' helpless in her arms
You know you really love a woman

When you love a woman you tell her that she's really wanted
When you love a woman you tell her that she's the one
'Cause she needs somebody to tell her that it's gonna last forever
So tell me have you ever really—really-really ever loved a woman?

Just tell me have you ever really—really-really ever loved a woman? [2x]

* — Кавер на композицию Have You Ever Really Loved A Woman в оригинальном исполнении Bryan Adams

Любил ли ты когда-нибудь женщину по-настоящему?

Чтобы по-настоящему любить женщину,
Чтобы понимать её,
Ты должен глубоко знать её,
Слышать каждую её мысль,
Видеть каждую мечту
И дарить ей крылья, когда она хочет летать.

И тогда ты обнаружишь, что беспомощно лежишь в её руках,
И будешь знать, что по-настоящему любишь женщину.

Когда ты любишь женщину, ты говоришь ей, что она действительно желанна.
Когда ты любишь женщину, ты говоришь ей, что она единственная,
Потому что ей нужно, чтобы кто-то говорил ей, что это навсегда.
Так скажи мне, любил ли ты когда-нибудь женщину по-настоящему?

Чтобы по-настоящему любить женщину,
Дай ей обнимать тебя,
Пока не поймёшь, как она хочет, чтобы к ней прикасались.
Ты должен дышать ею,
Вкушать её,
Пока не почувствуешь её в своей крови.

И когда ты сможешь увидеть нерождённого ребёнка в её глазах,
Ты поймёшь, что по-настоящему любишь женщину.

Когда ты любишь женщину, ты говоришь ей, что она действительно желанна.
Когда ты любишь женщину, ты говоришь ей, что она единственная,
Потому что ей нужно, чтобы кто-то говорил ей, что это навсегда.
Так скажи мне, любил ли ты когда-нибудь женщину по-настоящему?

Ты должен давать ей веру,
Крепкие объятия
И немного нежности.
Ты должен обращаться с ней хорошо.
Она будет рядом с тобой и будет заботиться о тебе.
Ты должен по-настоящему любить свою женщину.

И когда ты обнаружишь, что беспомощно лежишь в её руках,
Ты будешь знать, что по-настоящему любишь женщину.

Когда ты любишь женщину, ты говоришь ей, что она действительно желанна.
Когда ты любишь женщину, ты говоришь ей, что она единственная,
Потому что ей нужно, чтобы кто-то говорил ей, что это навсегда.
Так скажи мне, любил ли ты когда-нибудь женщину по-настоящему?

Просто скажи мне, любила ли ты когда-нибудь женщину по-настоящему? [2x]

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Deep in My Heart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх