Перевод песни Engelbert Humperdinck - Kiss Me Honey

Kiss Me Honey

Kiss me, honey, honey, kiss me
Thrill me, honey, honey, thrill me
Don't care even if I blow my top
But, honey, honey, don't stop
I'd like to play a little game with you
A little game especially made for two
If you come close then I will show you how
Closer, closer, now

Kiss me, honey, honey, kiss me
Thrill me, honey, honey, thrill me
Don't care even if I blow my top
But, honey, honey, don't stop

We've never played this little game before
If you relax then you'll enjoy it more
Just settle down and let me teach you how
Closer, closer, now

Kiss me, honey, honey, kiss me
Thrill me, honey, honey, thrill me
Don't care even if I blow my top
But, honey, honey, don't stop
(But, honey, honey, don't stop)

You kiss so well my lips begin to burn
And I can tell I've got a lot to learn
So hold me close and darling show me how
Closer, closer, now

Kiss me, honey, honey, kiss me
Thrill me, honey, honey, thrill me
Don't care even if I blow my top
But, honey, honey, don't stop
(Don't care even if I blow my top)
But, honey, honey, don't stop
(Never stop)

Поцелуй меня, милая

Поцелуй меня, милая, милая, поцелуй меня.
Взволнуй меня, милая, милая, взволнуй меня.
Ну и что, если я потерял голову?
Но, милая, милая, не останавливайся.

Я хочу поиграть с тобой в маленькую игру.
Маленькую игру исключительно для двоих.
Если ты подойдёшь поближе, я научу тебя.
Ну же, ближе, ближе…

Поцелуй меня, милая, милая, поцелуй меня.
Взволнуй меня, милая, милая, взволнуй меня.
Ну и что, если я потерял голову?
Но, милая, милая, не останавливайся.

Мы никогда не играли в эту маленькую игру раньше.
Если ты расслабишься, ты получишь больше удовольствия.
Просто расслабься и позволь мне научить тебя.
Ну же, ближе, ближе…

Поцелуй меня, милая, милая, поцелуй меня.
Взволнуй меня, милая, милая, взволнуй меня.
Ну и что, если я потерял голову?
Но, милая, милая, не останавливайся. [2x]

Ты так хорошо целуешься, мои губы начинают гореть,
Я могу сказать, что мне нужно многому научиться,
Поэтому обними меня покрепче и, дорогая, научи меня.
Ну же, ближе, ближе…

Поцелуй меня, милая, милая, поцелуй меня.
Взволнуй меня, милая, милая, взволнуй меня.
Ну и что, если я потерял голову?
Но, милая, милая, не останавливайся.
(Ну и что, если я потерял голову?)
Но, милая, милая, не останавливайся.
(Никогда не останавливайся)

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Don't Let the Old Man In

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх