Перевод песни Engelbert Humperdinck - Let It Be Me*
Let It Be Me*I bless the day I found you Don't take this heaven from one Each time we meet, love So never leave me lonely Comme l'argile, l'insecte fragile To you I'm praying, hear what I'm saying So never leave me lonely * — Англоязычная версия композиции Je t'appartiens в оригинальном исполнении Gilbert Bécaud |
Пусть это буду яЯ благословляю тот день, в который я понял, Не лишай меня этого Рая, При каждой нашей встрече, любимая, Так не бросай меня в одиночестве, Словно прах земной, жалкое насекомое, Я молю тебя, услышь меня! Так не бросай меня в одиночестве, |
Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - I'm Forever Blowing Bubbles*