Перевод песни Engelbert Humperdinck - Let It Be Me*

Let It Be Me*

I bless the day I found you
I want to stay around you
And so I beg you, let it be me

Don't take this heaven from one
If you must cling to someone
Now and forever, let it be me

Each time we meet, love
I find complete love
Without your sweet love, what would life be?

So never leave me lonely
Tell me you love me only
And that you'll always let it be me

Comme l'argile, l'insecte fragile
L'esclave docile, je t'appartiens
De tout mon être, tu es le seul maître
Je dois me soumettre, je t'appartiens

To you I'm praying, hear what I'm saying
Please, let your heart beat
For me, just me

So never leave me lonely
Tell me, you love me only
And that you'll always let it be me

* — Англоязычная версия композиции Je t'appartiens в оригинальном исполнении Gilbert Bécaud

Пусть это буду я

Я благословляю тот день, в который я понял,
Что хочу остаться с тобой,
Поэтому молю тебя: пусть это буду я.

Не лишай меня этого Рая,
Если ты все же решила быть с кем-то.
Отныне и навек пусть это буду я.

При каждой нашей встрече, любимая,
Любовь захватывает меня с головой.
Без твоей сладостной любви что это была бы за жизнь?

Так не бросай меня в одиночестве,
Скажи мне, что ты любишь только меня,
И пусть всегда это буду я.

Словно прах земной, жалкое насекомое,
Смиренная раба, я принадлежу тебе
Всем своим существом, ты мой единственный господин.
Я должна покориться, я принадлежу тебе.

Я молю тебя, услышь меня!
Прошу, пусть твоё сердце бьется
Для меня, лишь для меня…

Так не бросай меня в одиночестве,
Скажи мне, что ты любишь только меня
И пусть всегда это буду я.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - I'm Forever Blowing Bubbles*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх