Перевод песни Engelbert Humperdinck - Never Never Never

Never Never Never

I'd like to run away from you, but if you never found me I would die
I'd like to break the chains you put around me, but I know I never will
You stay away and all I do is wonder why the hell I wait for you
But when did common sense prevail for lovers when we know it never will
Impossible to live with you, but I know, I could never live without you
For whatever you do

I never, never, never want to be in love with anyone but you
You never treat me like you should, so what's the good of loving as I do?
Although you always laugh at love, nothing else would be good enough for you
Impossible to live with you, but I know, I could never live without you
For whatever you do

I never, never, never want to be in love with anyone but you
You make me laugh, you make me cry, you make me live, you make me die, for you
You make me sing, you make me sad, you make me glad, you make me mad, for you

I love you, hate you, love you, hate you

[2x:]
But I'll want you till the world stops turning
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone but you
I love you, hate you, love you, hate you

But I'll want you till the world stops turning
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone but you

Совсем, совсем, совсем

Я бы хотел убежать от тебя, но если ты никогда не найдёшь меня, я умру.
Я хотел бы разорвать цепи, которыми ты сковала меня, но я знаю, что никогда не сделаю этого.
Ты сторонишься меня, и всё, что я делаю, – это гадаю, какого ч*рта я жду тебя?
Но когда вообще здравый смысл был свойственен влюблённым? Ведь мы знаем, что этого не будет.
Жить с тобой невозможно, но я знаю, что никогда не смог бы жить без тебя,
Что бы ты ни делала.

Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя.
Ты никогда не обращалась со мной, как следует, так что хорошего в моей любви?
Хотя ты всегда смеешься над любовью, для тебя не существует ничего лучше.
Жить с тобой невозможно, но я знаю, что никогда не смог бы жить без тебя,
Что бы ты ни делала.

Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя.
Ты заставляешь меня смеяться, ты заставляешь меня плакать, ты заставляешь меня жить, ты заставляешь меня умирать за себя,
Ты заставляешь меня петь, ты заставляешь меня грустить, ты заставляешь меня радоваться, ты заставляешь меня сходить с ума по тебе.

Я люблю тебя, ненавижу тебя, люблю тебя, ненавижу тебя…

[2x:]
Но я буду хотеть тебя, пока мир не перестанет крутится,
Что бы ты ни делала.
Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя.
Я люблю тебя, ненавижу тебя за тебя, ненавижу тебя…

Но я буду хотеть тебя, пока мир не перестанет крутится,
Что бы ты ни делала.
Я совсем, совсем, совсем не хочу любить никого, кроме тебя…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - I Need You Now

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх