Перевод песни Engelbert Humperdinck - Our Time

Our Time

Wild in the night
When I'm holding your body so tight
Love feels so right
Are we kissing and saying goodbye?
There'll come a time
I don't have to lie about you
The day I won't have to live without you
You'll be mine
We'll be free
To be together, don't you know

It's our time
The time of our lives
It may never come again
But I'll love you to the end of all time
'Cause baby this is our time

Please, let me dance
As I waited so long for the chance
Now is the time
For the brim of our love to unwind
Waited so long for this love to come together
I've been strong, I can't hide my love forever
Don't deny this feeling of pleasure
'Cause it may never come again

It's our time
The time of our lives
And there's nothing quite as sweet
As two lovers when they live for the first time
And baby this is our time
The time of our lives
It may never come again
But I'll love you to the end of all time
'Cause baby this is our time

I used to hold my head up high
But blind inside I couldn't make it
And now I got you by my side
Together I know we can make it

Our time
The time of our lives
It may never come again
'Cause I'll love you to the end of all time
'Cause baby this is our time

Yeah the time of our lives
And there's nothing quite as sweet
As two lovers when they leave for the first time
Baby, this is our time

Наше время

Ночь дика,
Когда я крепко обнимаю твое тело.
Любовь кажется такой сладкой.
Неужели мы целуемся и прощаемся?
Придёт время,
Когда мне не придётся лгать о тебе,
Тот день, когда мне не придётся жить без тебя.
Ты будешь моей,
Мы будем свободны,
Чтобы быть вместе, пойми…

Это наше время,
Время наших жизней.
Оно может никогда не наступить снова,
Но я буду любить тебя до конца времён,
Потому что, милая, это наше время.

Прошу, позволь мне танцевать.
Я так долго ждал этого шанса!
Теперь пришло время
Дать волю нашей любви.
Я так долго ждал, когда эта любовь объединит нас.
Я был силён, но я не могу скрывать мою любовь вечно.
Не подавляй это чувство удовольствия,
Потому что оно может никогда не повториться.

Это наше время,
Время наших жизней,
И нет ничего прекрасней,
Чем двое влюблённых, когда они живут в первый раз,
И, милая, это наше время,
Время нашей жизней.
Оно может никогда не наступить снова,
Но я буду любить тебя до конца времён,
Потому что, детка, это наше время.

Когда-то я забирал нос,
Но, ослепленный, ничего не мог добиться.
Теперь ты рядом со мной.
Я знаю: вместе мы все преодолеем.

Это наше время,
Время нашей жизней.
Оно может никогда не наступить снова,
Потому что я буду любить тебя до конца времён,
Потому что, детка, это наше время.

Это время наших жизней,
И нет ничего прекрасней,
Чем двое влюблённых, когда они живут в первый раз.
Милая, это наше время…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Love Is the Reason

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх