Перевод песни Engelbert Humperdinck - She

She

She may be the face I can’t forget

A trace of pleasure or regret

May be the treasure or the price I have to pay

She may be the song that summer sings

May be the chill that autumn brings

May be a hundred different things

Within the measure of a day

She may be the beauty or the beast

May be the famine or the feast

May turn each day into a heaven or a hell

She may be the mirror of my dreams

The smile reflected in the stream

She may not be what she may seem

Inside her shell

She who always seems so happy in a crowd,

Whose eyes can be so private and so proud

No ones allowed to see them when they cry

She may be the love that cannot hope to last

May come to me from shadows of the past

That I’d remember till the day I die

She may be the reason I survive

The why and wherefore I’m alive

The one I’ll care for through the rough and ready years

Me, I’ll take her laughter and her tears

And make them all my souvenirs

For where she goes I’ve got to be

The meaning of my life is She

She may be the love that cannot hope to last

May come to me from shadows of the past

That I’d remember till the day I die

She may be the reason I survive

The why and wherefore I’m alive

The one I’ll care for through the rough and ready years

Me, I’ll take her laughter and her tears

And make them all my souvenirs

For where she goes I’ve got to be

The meaning of my life is She

She….

The meaning of my life is She

Ты

Ты, чей лик я не смогу забыть,

С кем боль и радость мне делить,

Моё богатство, разорение моё.

Ты, кто песней в летний день звеня,

Прохладой освежит меня,

Способна ты в теченье дня

Сто раз сменить лицо своё.

Ты, и мой кошмар и мой кумир,

Мой голод и роскошный пир,

Наполнишь адом или раем день любой.

Ты, зеркальный блеск моим мечтам,

И смех дарованный ручьям,

Но ты не то, что видно нам,

Всё скрыто скорлупой.

Ты, кто будто счастьем светишься в толпе,

Глаза горды, но с тайною в себе,

И слёз следов не видно по утру.

Ты моей любви надежду не убей,

Вернись назад из тени прошлых дней,

Я помню всё до дня, когда умру.

Ты – ответ вопросу моему,

Зачем живу и почему,

О ком молюсь в чреде простых и сложных лет.

Я, на счастье сделал амулет,

А в нём: твой смех, слезинок след,

Дни жизни без тебя – пусты,

Смысл этой жизни – только ты.

Ты моей любви надежду не убей,

Вернись назад из тени прошлых дней,

Запомню я до дня, когда умру.

Ты – ответ вопросу моему,

Зачем живу и почему,

О ком молюсь в чреде простых и сложных лет.

Я, на счастье сделал амулет,

А в нём: твой смех, слезинок след,

Дни жизни без тебя – пусты,

Смысл этой жизни – только ты.

Ты…

Смысл этой жизни – только ты.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх