Перевод песни Engelbert Humperdinck - Strangers in the Night*

Strangers in the Night*

Strangers in the night,
Exchanging glances
Wandering the night,
What were the chances
We'd be sharing love
Before the night was through

Something in your eyes
Was so inviting
Something in your smile
Was so exciting
Something in my heart
Told me I must have you

Strangers in the night
Two lonely people
We were strangers in the night
Up to the moment
When we said our first hello
Little did we know
Love was just a glance away
A warm embracing dance away

And ever since that night
We've been together
Lovers at first sight
In love forever
It turned out so right

Strangers in the night
Two lonely people
We were strangers in the night
Up to the moment
When we said our first hello
Little did we know
Love was just a glance away
A warm embracing dance away
For strangers in the night

* — Кавер на композицию Strangers In The Night в оригинальном исполнении Frank Sinatra

Незнакомцы в ночи

Незнакомцы в ночи,
Обменивающиеся взглядами,
Бродящие в ночи.
Каковы были шансы,
Что мы предадимся любви,
Прежде чем закончится ночь?

Что-то в твоих глазах
Было так притягательно.
Что-то в твоей улыбке
Было так волнующе.
Что-то в моем сердце
Сказало мне, что ты должна быть моей.

Незнакомцы в ночи,
Два одиноких человека,
Мы были незнакомцами в ночи
Вплоть до того момента,
Когда ты сказала наше первое: "Привет!"
Как мало мы знали!
Любовь была на расстоянии одного взгляда,
Тёплые объятия — на расстоянии танца…

С той самой ночи
Мы были вместе,
Полюбившие с первого взгляда,
Влюблённые навеки.
Оказалось, что это так правильно.

Незнакомцы в ночи,
Два одиноких человека,
Мы были незнакомцами в ночи
Вплоть до того момента,
Когда ты сказала наше первое: "Привет!"
Как мало мы знали!
Любовь была на расстоянии одного взгляда,
Тёплые объятия — на расстоянии танца
Для незнакомцев в ночи…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Café

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх