Перевод песни Engelbert Humperdinck - The Man I Want to Be

The Man I Want to Be

Sometimes I feel a shadow fall across my heart
Sometimes the distance and the sadness is too hard
And you try your best to reach me but I can't reach back for you
I know that I'm not easy when there's just no getting through

I'm sorry if I ever made you feel unsure
Made you think I didn't love you anymore
When I don't know how to show it
When my heart is trying to hide
Darling can't you see it in my eyes

You are the light, you are the sun
You are the one right thing when my whole world is wrong
And through it all you still love me
For the man I am and the man I want to be

When my troubles weigh me down you take the weight
Your love for me is like a bridge that never breaks
And for all my faults and failings you can see a better man
Somehow you still take me as I am

You are the light, you are the sun
You are the one right thing when my whole world is wrong
And through it all you still love me
For the man I am and the man I want to be

You're the northern star that guides me
When the shoreline can't be found
You're the one that understands me
When the rain is coming down

You are the light, you are the sun
You are the one right thing when my whole world is wrong
And through it all you still love me
For the man I am and the man I want to be

You are the light, you are the sun
You are the spark of inspiration in my song
And through it all you still love me
For the man I am and the man I want to be [2x]

Тот, каким я хочу быть

Иногда я чувствую, как тень падает на моё сердце.
Иногда расстояние и грусть слишком тяжелы,
И ты стараешься изо всех сил дотянуться до меня, но я не могу ответить тебе взаимностью.
Я знаю, что со мной непросто, когда до меня не достучаться.

Мне жаль, если я вызывал в тебе чувство неуверенности,
Заставил думать, что больше не люблю тебя,
Когда я не знаю, как показать свои чувства,
Когда моё сердце пытается скрыть их.
Дорогая, как же ты не видишь это в моих глазах?

Ты – свет, ты – солнце,
Ты – единственная правильная вещь, когда весь мой мир – ошибка,
И ты любишь меня несмотря ни на что:
За то, какой я есть, и за то, каким я хочу быть.

Когда меня придавливают проблемы, ты берёшь на себя это бремя.
Твоя любовь ко мне – словно мост, который никогда не сломается,
И сквозь все мои недостатки и ошибки ты видишь лучшее во мне.
Несмотря ни на что, ты продолжаешь принимать меня таким, какой я есть.

Ты – свет, ты – солнце,
Ты – единственная правильная вещь, когда весь мой мир – ошибка,
И ты любишь меня несмотря ни на что:
За то, какой я есть, и за то, каким я хочу быть.

Ты – полярная звезда, которая ведёт меня,
Когда нельзя найти береговой линии.
Ты – единственная, кто понимает меня,
Когда с неба падает дождь.

Ты – свет, ты – солнце,
Ты – единственная правильная вещь, когда весь мой мир – ошибка,
И ты любишь меня несмотря ни на что:
За то, какой я есть, и за то, каким я хочу быть.

Ты – свет, ты – солнце,
Ты – вспышка вдохновение в моей песне,
И ты любишь меня несмотря ни на что:
За то, какой я есть, и за то, каким я хочу быть. [2x]

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Take It to Heart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх