Перевод песни ENNIO - Freister Mensch Der Welt

Freister Mensch Der Welt

Der Himmel wird jetzt dunkler
Und die Luft ist heute warm
Der Wind bläst meine Kippe aus,
Ich zünd' sie nochmal an
Es ist so leicht, mit dir allein zu sein
Die Lügen weiß,
Komm lass uns lieber schweigen!

Ich lerne nichts und verbrenn' meine Zeit
Vielleicht kenn' ich dich,
Doch du fällst mir nicht ein
Ich trau' mich nicht
Und warte immer viel zu lang,
Doch ich hoff', ich treff' dich irgendwann

Der Himmel färbt sich lila,
Unsre Schatten werden lang
Du sagst,
So wird's nie wieder,
Doch ich glaube fest daran
Es tut so weh, wenn du nicht bei mir bist
Ich tanz' im Schnee,
Den du bei mir vergisst

Ich lerne nichts und verbrenn' meine Zeit
Vielleicht kenn ich dich,
Doch du fällst mir nicht ein
Ich trau' mich nicht
Und warte immer viel zu lang,
Doch ich hoff', ich treff' dich irgendwann

Ich versteck' mich nicht mehr vor mir selbst
Es reißt mich mit, es reißt mich mit
Ich wäre der freiste Mensch der Welt
Es reißt mich mit [x9]

Самый свободный человек в мире

Небо темнеет,
И воздух сегодня тёплый.
Ветер задувает мою сигарету,
Я закуриваю её снова.
Так легко быть наедине с тобой.
Белая ложь – 1
Давай лучше помолчим!

Я ничему не учусь и сжигаю своё время.
Возможно, я знаю тебя,
Но ты не приходишь мне на ум.
Я не решаюсь
И всегда жду слишком долго,
Но я надеюсь, что встречу тебя когда-нибудь.

Небо становится фиолетовым,
Наши тени удлиняются.
Ты говоришь,
Что так больше никогда не будет,
Но я твёрдо верю в это.
Так больно, когда ты не со мной.
Я танцую в снегу,
Который ты забываешь со мной.

Я ничему не учусь и сжигаю своё время.
Возможно, я знаю тебя,
Но ты не приходишь мне на ум.
Я не решаюсь
И всегда жду слишком долго,
Но я надеюсь, что встречу тебя когда-нибудь.

Я больше не прячусь от самого себя.
Это увлекает меня, это увлекает меня.
Я был бы самым свободным человеком в мире.
Это увлекает меня. [x9]

1 – незначительная, безобидная или тривиальная ложь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Disarmonia Mundi - Perdition Haze

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх