Перевод песни Enrique Iglesias - Loco

Loco

Te pido de rodillas:
Luna, no te vayas,
Alúmbrale la noche
A ese corazón
Desilusionado
A veces maltratado

No te perdonaré
Si me dejas solo
Con los sentimientos
Que pasan como el viento
Lo revuelven todo
Y me vuelven loco

Loco
Por besar tus labios
Sin que quede nada por dentro de mí
Diciéndotelo todo

Yo no te perdonaré
Si me dejas por dentro con ese dolor
No te perdonaré
Si me vuelves loco
Si me vuelves loco
Ay ay ay ay…

Te pido de rodillas
Uno y mil perdones
Que al llegar la aurora
No me digas adiós
No dejes ir el llanto
De tantas canciones
De una luna rota
Como una guitarra
Por tantas promesas
Que se van volando
Que me vuelven loco
Ay ay ay ay…

Loco
Por besar tus labios
Sin que quede nada por dentro de mí
Diciéndotelo todo

Yo no te perdonaré
No te perdonaré
Si me dejas por dentro con ese dolor
No te perdonaré
Si me vuelves loco

Y es que estoy loco
Por besar tus labios
Sin que quede nada por dentro de mí
Diciéndotelo todo

Yo no te perdonaré
No te perdonaré
Si me dejas por dentro con ese dolor
No te perdonaré
Si me vuelves loco

Te pido de rodillas
Luna no te vayas

Безумец

Я прошу тебя на коленях:
«Луна, не исчезай,
пролей свет во мраке
для этого сердца,
лишённого надежды
и истерзанного1.

Я не прощу тебя,
если ты оставишь меня одного
наедине с чувствами,
которые проносятся, как ветер,
взбудораживают во мне всё
и доводят меня до безумия.

До безумия
я хочу целовать твои губы.
Не оставляя ничего в себе,
высказываю тебе всё.

Я не прощу тебя,
если ты оставишь меня с этой болью в сердце.
Я не прощу тебя,
если ты сведёшь меня с ума.
Если ты сведёшь меня с ума…»
Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!

Я на коленях прошу у тебя
прощения снова и снова,
чтобы с наступлением рассвета
ты не сказала мне «прощай»,
не выпустила на волю слёзы
от стольких печальных песен
о луне, разбитой,
словно гитара,
из-за стольких обещаний,
которые мигом забываются
и доводят меня до безумия.
Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!

До безумия
я хочу целовать твои губы.
Не оставляя ничего в себе,
высказываю тебе всё.

Я не прощу тебя,
не прощу тебя,
если ты оставишь меня с этой болью в сердце.
Я не прощу тебя,
если ты сведёшь меня с ума.

Просто я безумно
хочу целовать твои губы.
Не оставляя ничего в себе,
высказываю тебе всё.

Я не прощу тебя,
не прощу тебя,
если ты оставишь меня с этой болью в сердце.
Я не прощу тебя,
если ты сведёшь меня с ума.

Я прошу тебя на коленях:
«Луна, не уходи».

1) Букв. «порой подвергавшегося жестокому обращению».

ft. Romeo Santos

Автор перевода - Островитянка
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх