Si Juras Regresar
Si juras regresar,
si prometes volver,
con los ojos cerrados
te creeré.
Si juras regresar,
si conservas la fe,
no se inquiete tu alma,
te esperaré.
Y al contar
las noches como tú,
cada vez te iré que riendo más.
Sabré que bailas para mí
y no habrá nunca
otra en tu lugar.
Si juras regresar,
si prometes volver,
pase lo que pase
aquí estaré.
Si juras regresar,
si prometes volver,
como fuego sagrado
te guardaré.
Nuestro amor
nunca va a morir,
aunque tú te tengas que marchar.
Sabré que bailas para mí
y ya ni el tiempo nos separará.
Si juras regresar,
si prometes volver,
no importa lo que bailes
aquí estaré.
Si juras regresar,
si conservas la fe,
no se inquiete tu alma
te esperaré.
Si juras regresar…
Si prometes… volver…
|
Если ты клянёшься, что вернёшься
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты обещаешь вернуться,
То я поверю тебе
Даже с закрытыми глазами.
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты всё ещё веришь,
То можешь не беспокоиться,
Я буду ждать тебя.
И считая ночи,
Как и ты,
Я приду к тебе, смеясь,
Я буду знать, что ты танцуешь только для меня,
И никто не сможет
Тебя когда-нибудь заменить.
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты обещаешь вернуться,
То пусть будь, что будет,
Я все равно буду здесь.
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты обещаешь вернуться,
Я буду оберегать тебя,
Как священный огонь.
Нашей любви
Никогда не суждено умереть,
Даже если тебе придётся покинуть меня,
Я буду знать, что ты танцуешь только для меня,
Даже время не может нас разделить.
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты обещаешь вернуться,
Неважно, что ты танцуешь,
Я все равно буду здесь.
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты всё ещё веришь,
То можешь не беспокоиться,
Я буду ждать тебя.
Если ты клянёшься, что вернёшься,
Если ты обещаешь…вернуться…
Автор перевода - Михаил из Зеленодольска
|