Tu Vacio
Todo lo que hago es por ti
Todo lo que tengo me lo has dado
Todas tus palabras son de amor
Mi único refugio son tus brazos
Todos mis deseos son de ti
Todo en mi presente y mi pasado
Todo lo que quiero es darte amor
Todo lo que sé es que te amo
Nada me hace ver más
que tu luz
Nada me cautiva como tú
Nadie más me importa
nadie más
Y de repente me doy cuenta
de que ya no estás
Y me estremece la agonía
de no verte más
Y en el silencio de la noche
Se hace inmenso, Amor,
Tu vacío
Y me revelo y te busco
Y no estás aquí
Pero me niego a convencerme
De que te perdí
Te necesito demasiado
No podré sufrir
Tu vacío
Todos mis recuerdos son de ti
Todo mi presente y mi pasado
Toda mi ilusión es verte reír
Y pasar las horas a tu lado
Nada me ha inspirado como tú
Nadie me dio tanto sin pedir
Nadie me ha querido, nadie más
Y de repente me doy cuenta
De que ya no estás
Y me estremece la agonía
De no verte más
Y en el silencio de la noche
Se hace inmenso, Amor,
Tu vacío
Y me revelo y te busco
Y no estás aquí
Pero me niego a convencerme
De que te perdí
Te necisito demasiado
No podré sufrir
Tu vacío
Y te quisiera suplicar
Y no sé a donde ir
Para acabar con este absurdo
Y traerte a mí
Y en el abismo de tu ausencia
Sólo encuentro, Amor,
Tu vacío
|
Твоё отсутствие
Всё, что я делаю,- ради тебя,
Всё, что у меня есть, я получил от тебя.
Во всех твоих словах есть любовь,
Моё единственно убежище – твои объятия.
Все мои желания принадлежат тебе,
В настоящем и в прошлом.
Всё, что я хочу – подарить тебе свою любовь,
Всё, что я знаю – это то, что я тебя люблю.
Я ничего не вижу,
Кроме твоего сияния.
Ничто не овладевает мной, как ты.
Для меня больше никто не важен,
Больше никто.
И вдруг я вижу,
Что тебя уже нет.
И меня всего сотрясает от того,
Что я больше тебя не вижу.
И в тишине ночи
Безмерно, любимая,
Твое отсутствие.
И я раскрываюсь, ищу тебя,
Но тебя здесь нет.
Но я не хочу убеждать себя в том,
Что потерял тебя.
Я так сильно в тебе нуждаюсь,
Я не могу страдать
От твоего отсутствия.
Все мои воспоминания принадлежат тебе,
Мое настоящее и моё прошлое.
Единственная моя несбыточная мечта – видеть, как ты смеёшься,
И проводить время рядом с тобой .
Ничто меня не вдохновляло меня, как ты,
Никто мне не давал, ничего не прося,
Никто меня не любил, больше никто.
И вдруг я вижу,
Что тебя уже нет.
И меня всего сотрясает от того,
Что я больше тебя не вижу.
И в тишине ночи
Безмерно, любимая,
Твое отсутствие.
И я раскрываюсь, ищу тебя,
Но тебя здесь нет.
Но я не хочу убеждать себя в том,
Что потерял тебя.
Я так сильно в тебе нуждаюсь,
Я не могу страдать
От твоего отсутствия.
Я бы хотел попросить,
Но я не знаю, куда идти,
Чтобы покончить с этой ошибкой,
И чтобы ты была во мне.
И в полном одиночестве, без тебя,
Я вижу, любимая, только
Твое отсутствие.
Автор перевода - Михаил из Зеленодольска
|