Перевод песни Envy - Am I Wrong

Am I Wrong

[Verse 1:]
Am I wrong for thinking out the box from where I stay?
Am I wrong for saying that I’ll choose another way?
I ain’t trying to do what everybody else doing
Just cause everybody doing what they all do
If one thing I know, how far would I grow?
I’m walking down this road of mine,
This road that I call home

[Hook:]
So am I wrong for thinking
That we could be something for real?
Now am I wrong for trying to reach the things
That I can’t see?
But that’s just how I feel,
That’s just how I feel
That’s just how I feel
Trying to reach the things that I can’t see

[Verse 2:]
Am I tripping for having a vision?
My prediction; I’mma be on the top of the world
Hope you, hope you don’t look back,
Always do what you decide
Don’t let them control your life,
That’s just how I feel
Fight for yours and don’t let go,
Don’t let them compare you, no
Don’t worry, you’re not alone,
That’s just how we feel

[Hook:]
So am I wrong for thinking
That we could be something for real?
Now am I wrong for trying to reach the things
That I can’t see?
But that’s just how I feel,
That’s just how I feel
That’s just how I feel
Trying to reach the things that I can’t see

[Bridge:]
If you tell me I’m wrong, wrong
I don’t wanna be right, right
If you tell me I’m wrong, wrong
I don’t wanna be right

[Hook:]
So am I wrong for thinking
That we could be something for real?
Now am I wrong for trying to reach the things
That I can’t see?
But that’s just how I feel,
That’s just how I feel
That’s just how I feel
Trying to reach the things that I can’t see

Разве я неправ?

[Куплет 1:]
Разве я неправ, если мыслю нешаблонно, не так, как здесь принято? (1)
Разве я неправ, если говорю, что выберу иной путь?
Я не пытаюсь делать то, чем занимаются все остальные
Потому, что они занимаются своим делом.
Вот бы мне знать: как сильно мне предстоит вырасти?
Я иду по этой своей дороге,
Этой дороге, что я зову домом…

[Припев:]
Так разве я неправ, если считаю,
Что мы могли бы по-настоящему чего-то достичь? (2)
Разве я неправ, если пытаюсь дотянуться до того,
Что пока для меня незримо?
Но я просто так чувствую,
Просто я так чувствую,
Просто я так чувствую,
Когда пытаюсь дотянуться до незримых вещей…

[Куплет 2:]
Разве я ошибаюсь, если у меня есть мечта?
Предсказываю: я покорю все вершины. (3)
Надеюсь, ты не станешь оглядываться назад
И всегда будешь поступать так, как решил.
Никому не позволяй управлять своей жизнью –
Просто я так чувствую.
Сражайся за то, что принадлежит тебе, не сдавайся,
Не позволяй сравнивать себя с другими, нет!
Не тревожься, ты не одинок –
Просто мы так чувствуем!

[Припев:]
Так разве я неправ, если считаю,
Что мы могли бы по-настоящему чего-то достичь?
Разве я неправ, если пытаюсь дотянуться до того,
Что пока для меня незримо?
Но я просто так чувствую,
Просто я так чувствую,
Просто я так чувствую,
Когда пытаюсь дотянуться до незримых вещей…

[Переход:]
Если ты говоришь, что я неправ,
То я и не хочу быть правым.
Если ты говоришь, что я неправ,
То я и не хочу быть правым.

[Припев:]
Так разве я неправ, если считаю,
Что мы могли бы по-настоящему чего-то достичь?
Разве я неправ, если пытаюсь дотянуться до того,
Что пока для меня незримо?
Но я просто так чувствую,
Просто я так чувствую,
Просто я так чувствую,
Когда пытаюсь дотянуться до незримых вещей…

1 – буквально: в отличие от того места, где я нахожусь/остаюсь
2 – дословно: действительно стать чем-то
3 – контекстуальный перевод. On top of the world (устойч. выражение) ~ на вершине счастья, на седьмом небе

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hedley - Heaven In Our Headlights

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх